Торжественная церемония «Молитва за Беларусь» состоялась у Храма-памятника в честь Всех Святых

02 Окт 2015 22:18

Автор:

Блог автора

Торжественная церемония «Молитва за Беларусь» состоялась сегодня вечером у стен минского Храма-памятника в честь Всех Святых и в память о жертвах, спасению Отечества нашего послуживших.

Как передает корреспондента агентства «Минск-Новости», в ней приняли участие Президент Беларуси Александр Лукашенко, руководители и представители государственных органов, дипломатических миссий, религиозных организаций, политических партий, общественных объединений, национально-культурных общественных объединений, представители общественности Минска.

В крипте Храма-памятника были захоронены семь капсул с землей с мест погребения белорусских воинов, погибших в годы Великой Отечественной войны вдали от Родины. Земля была собрана в ходе экспедиции по ряду стран Европы — Германии, Австрии, Польши, Венгрии, Чехии, Словакии, Италии.

В церемонии закладки капсул приняли участие руководители православной, католической, мусульманской и иудейской религиозных конфессий, а также дипломатических представительств семи иностранных государств, откуда прибыли капсулы с землей. По ее завершении Президент Беларуси зажег и установил поминальную свечу.

Захоронение капсул положило начало большой и кропотливой работе по сбору земли с мест захоронений воинов-белорусов со всего мира.

1O9A9350

Церемонию продолжила встреча Главы государства с представителями религиозных конфессий, национальных объединений и дипломатических миссий в Белом зале Храма-памятника в честь Всех святых.

Президент отметил, что это самое тяжелое, когда человек погибает вдали от своей родной земли, и выразил надежду, что нынешнему поколению белорусов воздастся за то, что через годы и десятилетия они возвращают прах погибших предков на Родину. Из семи европейских государств доставлена священная земля, обильно политая кровью белорусов в годы Второй мировой войны, в крипту Храма Всех святых. Здесь она будет храниться вечно.

— Мы расцениваем это духовное событие как символический знак, который служит красноречивым напоминанием человечеству о том, какими трагедиями оборачиваются войны для народов, — подчеркнул Александр Лукашенко. — В наших умах и сердцах не должно быть места агрессии и насилию. Нельзя допустить новых кровавых конфликтов. Этого требует как историческая память, так и забота о благополучии будущего мирового сообщества. Я уверен, что новый уникальный проект по увековечению памяти земляков найдет полную поддержку у нашего народа и достойное продолжение.

Глава государства пожелал инициаторам акции успеха в их начинании, которое будет данью уважения тем, кто отдал жизнь за мир и спокойствие на земле.

— Сам же храм при этом должен стать символическим местом единения представителей всех общественно-патриотических сил Беларуси независимо от их социального статуса, политических взглядов, этнической или конфессиональной принадлежности, — убежден Президент.

Александр Лукашенко поблагодарил руководителей религиозных конфессий, послов европейских государств, лидеров общественных объединений и партий за участие в акции, а также за помощь в ее организации.

1O9A9388

Митрополит Минский и Заславский Павел, Патриарший Экзарх всея Беларуси,  Митрополит Минско-Могилевской архиепархии Римско-Католической церкви в Беларуси Архиепископ Тадеуш Кондрусевич, председатель Мусульманского религиозного объединения в Беларуси Муфтий Абу-Бекир Шабанович и председатель Иудейского религиозного объединения в Беларуси Григорий Хайтович в беседе с Президентом обратили внимание на особое настроение, которое царит в белорусском обществе, его толерантность, что позволяет мирно сосуществовать людям разной веры.

1O9A9409

1O9A9439

Сразу после встречи Глава государства присоединился к тысячам людей разного вероисповедания, которые собрались у стен Храма-памятника в честь Всех Святых, чтобы помолиться за Беларусь. Зазвучал колокольный звон и поплыла над Минском песня-молитва о мире, спокойствии и благополучии на белорусской земле.

1O9A9465

Затем к участникам церемонии обратился Митрополит Павел:

— Сегодня мы возносим свои молитвы, и эти молитвы будут услышаны Богом, потому что мы вместе, мы за мир и процветание нашего Отечества. Пусть квитнеет наша Беларусь! Пусть мирное небо всегда будет над нашим народом и над нашим Отечеством, а Божие благословение пусть пребывает на нашей благословенной белорусской земле.

 

Гражданский мир и согласие, неприятие любых форм враждебности на религиозной и этнической почве стали главными составляющими государственной политики Беларуси, отметил в своем выступлении перед прихожанами Президент страны.

— У нас нет дискриминации по конфессиональному и национальному признаку. Не знаю, есть ли еще такая страна на планете, где руководители разных религиозных и общественных объединений не только дружат между собой, но и активно помогают друг другу, — сказал Александр Лукашенко.

Под небом Синеокой сегодня живут в согласии, вступают в брак, воспитывают совместных детей представители более 140 наций и народностей.

— В нашем крае столетиями пересекались дороги различных этносов и культур. Мы не только создавали собственные духовные ценности, но и обогащались творческим наследием людей, по тем или иным причинам покинувших свою историческую родину, — отметил Александр Лукашенко. Он назвал  церемонию «Молитва за Беларусь» глубоко символичной.

— Молитва — это не только обращение верующих к Богу, но и выражение искренних и глубоких чувств каждого из нас и всего белорусского народа к своей Родине — нашему общему дому, о благополучии которого мы каждодневно заботимся, — подчеркнул Президент. — Испокон веков наивысшим проявлением человеческого духа было поклонение своим святыням. Для нас, белорусов, нет более великой святыни, чем самоотверженный подвиг людей, не щадя своей жизни защищавших родную землю от захватчиков и поработителей. Вознося молитву о Беларуси, мы в первую очередь склоняем головы перед павшими героями, которые вписали золотые страницы в славную летопись Отечества. Сегодня мы являемся участниками уникального проекта по увековечению памяти земляков, погибших за пределами Родины.

1O9A9498

1O9A9522

1O9A9540

 

Александр Лукашенко отметил, что в Беларуси создается атмосфера уверенности людей в своем будущем, в стабильности и защищенности государства. В стране существенно продвинулись в решении одной из самых болезненных проблем современности, которая очень характерна и актуальна для европейцев, — демографической. В Беларуси заметно повысились продолжительность жизни и рождаемость. В значительной степени этому способствует реализация программ по социальной поддержке граждан, отметил Глава государства. При этом он подчеркнул, что в фундаменте светских принципов современного жизнеустройства лежат религиозные постулаты и представления.

— Изложенные в Библии, Торе, Коране заповеди являются основой моральных норм, определяющих и регулирующих поведение человека. Как только общество начинает их игнорировать, превратно трактовать, слушать шарлатанов, псевдопророков и провидцев, как правило, случаются социальные катаклизмы. Слово трансформируется в оружие разрушительной силы, — сказал Президент.  — Поверьте: страшно, когда война, страшно, когда в результате гибнут люди. Но еще страшнее — если мы отходим от фундаментальных нравственных принципов. Раны от войн залечиваются. Свидетельство тому — Вторая мировая и Великая Отечественная войны. Но нарушение фундаментальных нравственных принципов — это на века. Поэтому нам надо как никогда быть осторожными и аккуратными, особенно в это смутное и порой непонятное время. Сегодня укрепление нашей государственности во многом зависит от того, насколько мировоззрение пастыря или активиста национально-культурного объединения согласуется с его уважением к народу и верой в страну. У многих из присутствующих есть мировоззренческие, богословские различия. Но перед нами стоит общая задача: максимально сближать позиции по общественно значимым вопросам. Воспитывать наших граждан в духе взаимопонимания и добрососедства. Учить их милосердию и веротерпимости, согласию и заботе о ближнем.

Александр Лукашенко также подчеркнул, что мир на белорусской земле и спокойствие в обществе являются большими завоеваниями в стране.

— Сегодня земной шар раскалывается от кровавых конфликтов. В междоусобную бойню втянули даже наших соседей, братьев-украинцев. Они десятками тысяч бегут от войны, в том числе и к нам. Рассказы беженцев порой повергают в ужас, — сказал Президент. — На этом фоне белорусские граждане особенно ясно ощутили теплоту родного дома. Той тихой синеокой обители, где не рвутся снаряды, не рыдают матери, не гибнут беспомощные дети и старики.

Он напомнил, что в былые времена Беларусь очень часто становилась перекрестком, на котором в смертельной схватке сходились армии воюющих держав. Белорусский народ вынес столько страданий, что навсегда выработал в себе иммунитет против всякого насилия. И сейчас основа внешней политики страны – миролюбие. По мнению Александра Лукашенко, историческая память и добрые традиции стали надежным фундаментом благополучия общества и стабильности любой страны.

— Верность моральным принципам, отзывчивость и человечность, как говорят в Беларуси «людскасць», — вот секрет той духовной силы нашего народа, благодаря которой он успешно выдержал все исторические испытания и построил свое суверенное государство, — заявил Президент.

1O9A9490

1O9A9524

1O9A9542

1O9A9549

По мнению Александра Лукашенко, богатый опыт конструктивных межнациональных и религиозных отношений, накопленный в Беларуси, может быть востребованным в современных условиях, когда эти аспекты приобрели особую остроту в разных точках планеты.

— Мы будем только рады расширению взаимодействия между нашими странами в самых разных сферах, — обратился Президент к руководителям дипломатических миссий, присутствующих на торжественной церемонии «Молитва за Беларусь». — И, в частности, в продвижении этого уникального проекта по увековечиванию памяти наших земляков. Мы будем вести поисковые работы в разных странах, где погибали белорусы в период Второй мировой войны, а также при исполнении интернационального долга в последующие годы. Чтить память погибших — дело чести любого народа, более того – белорусского.

Александр Лукашенко выразил надежду, что представители дипломатических миссий будут способствовать дальнейшему развитию этого благородного патриотического дела.

— Для всех важно, чтобы души погибших обретали покой на родной земле, а внуки и родственники — место для почитания своих близких, — сказал Глава государства.

В развитии сотрудничества большие перспективы открывает народная дипломатия, уверен Президент.

— Безусловно, полезным будет дальнейшее укрепление контактов конфессий и национальных объединений с зарубежными миссиями, аккредитованными в нашей стране, — отметил он. — Вы можете стать связующим звеном между Беларусью и государствами, где проживает большая часть людей определенного вероисповедования или этноса. Это послужит на благо нам всем.

После завершения церемонии Президент пообщался с прихожанами.

 

Фото Сергея Шелега

Комментарии к статье
Добавить комментарий