Новый Завет на белорусском языке впервые представят в столице

Презентация книги «Новы Запавет Госпада нашага Iiсуса Хрыста» пройдет в Национальной библиотеке Беларуси 15 ноября, сообщили корреспонденту агентства «Минск-Новости» в пресс-службе Белорусской православной церкви.

Мероприятие возглавит Митрополит Минский и Заславский Павел, Патриарший Экзарх всея Беларуси, — рассказал протоиерей Сергий Лепин. — На него приглашены духовенство Белорусского Экзархата, руководители Министерств культуры, образования, информации, Уполномоченный по делам религий и национальностей и многие другие.

Во время презентации гости смогут познакомиться с выставкой переводов Библии на белорусский язык из фондов Национальной библиотеки, услышат выступление Митрополичьего хора Минского Свято-Духова кафедрального собора.

«Новы Запавет Госпада нашага Iiсуса Хрыста» — это большой совместный труд православных богословов и филологов, начавших работать 25 лет назад над переводом древнегреческого оригинала на современный белорусский язык. Над книгой трудились кандидат богословия, протоиерей Сергий Гордун; бакалавр богословия, протоиерей Александр Почепко; доктор филологических наук Владимир Василевич и другие. Издание осуществлялось под руководством Издательского совета Белорусской православной церкви при участии Библейского общества Беларуси.

Книга отпечатана тиражом 6 тысяч экземпляров, из них 500 — подарочные, в кожаном переплете с золотым обрезом.

Справочно

Издание «Новага Запавета Госпада нашага Iiсуса Хрыста» приурочено к 500-летию белорусского книгопечатания, которое отмечается в нынешнем году.

Самое читаемое