1200h90 2

Больше 700 посетителей за день. Как восстанавливалась знаменитая «ленинка» после войны

Из-за чего после Великой Отечественной войны досталось руководству «ленинки» от республиканской газеты, что читали минчане в сороковых и как возвращали книги из Германии – читайте в материале корреспондента агентства «Минск-Новости».

novoe zdanie arhitektora grigoriya lavrova v konstruktivistskom stile sejchas v nem raspolozhen sovet respubliki

Тесный круг

Национальная библиотека Беларуси открылась в сентябре 1922-го как Белорусская государственная и университетская библиотека. В 1926-м учреждение вывели из состава БГУ, организовали филиалы в областных городах. В 1932 г. построили новое здание архитектора Григория Лаврова в конструктивистском стиле (сейчас в нем расположен Совет Республики, ул. Красноармейская, 9).

К весне 1941-го в фонде библиотеки насчитывалось более 2 млн книг. После освобождения Минска из них осталось всего 320 тыс. Остальные либо уничтожили, либо вывезли в Германию. Но вот уж эта немецкая дотошность и бережливость: оккупанты регистрировали все, что воруют. Потому часть книг удалось вернуть. Сооружение уцелело, однако его повредили. Уже в октябре 1944 г. открыли часть читальных залов. Студенты пропадали там, трудясь над курсовыми и дипломными. Ученые писали диссертации. Общались полушепотом, знакомились, находили коллег и единомышленников. Да и в условиях разрушенного города, когда люди продолжали жить в землянках, палатках, руинах либо в деревянных общежитиях по 20 человек в комнате, библиотеку считали идеальным местом, куда можно прийти почитать, поработать с бумагами, а в холодную погоду согреться.

iosif simanovskij 1926

Иосиф Симановский

Правда, восстановление всех читальных залов шло медленнее, чем хотели бы нетерпеливые горожане. В январе 1946-го директор Иосиф Симановский (возглавлял библиотеку почти 40 лет — с 1922 по 1961 г.), почувствовав нарастающее возмущение читателей, опубликовал заметку в одной из газет. Он сообщал, что в ближайшее время начнут действовать все отделы и кабинеты по обслуживанию посетителей.

Удар по репутации

После публикации заметки Симановского прошло 10 месяцев. Ситуация с читальными залами не изменилась. И в одной из главных республиканских газет в октябре 1946-го появилась гневная статья под названием «Когда ж будет наведен порядок в библиотеке?». Автор утверждал: книги, вывезенные в Германию, возвращены. Фонд вновь насчитывает около 2 млн томов. Два года прошло с момента возобновления работы учреждения, но условия для читателей не созданы. Общий зал всегда переполнен. Люди читают на подоконниках или стоя, а кто-то — сидя на полу.

Далее журналист рассказывал, что общий зал вмещает 150 человек, а посетителей за день — больше 700! Также многие возмущены небрежным видом интерьеров. Научный работник Горбков отмечал: не отремонтированы столы, всюду грязно и пыльно. Большой читальный зал по-прежнему не открыт. В коридорах — хлам и мусор, среди которого можно встретить ценную литературу. Аспирант Института истории Академии наук БССР Липило делился: «Долго не поработаешь. Всюду гуляет ветер. Никому не приходит в голову осмотреть и починить окна. С такими рамами и хорошее отопление не поможет».

Далее автор отмечал: дирекцию мало что беспокоит. Сам руководитель ведет себя неповоротливо и благодушно. Впереди зима. За лето никто не сделал даже мелкий ремонт. Секретарь комсомольской ячейки библиотеки товарищ Слуцкая мало интересуется вопросом создания нормальных условий для посетителей, ни разу не ставила вопрос об этом на собраниях. Внимания к работе библиотеки не уделяют и в райкоме и обкоме ЛКСМБ. Начальство туда даже не заглядывает. В финале автор призывает именно руководство комсомола превратить библиотеку в любимое место молодежи столицы.

Якуб Колас не похож

После такой статьи в центральной газете республики директор мог запросто потерять должность. Однако ему удалось выстоять. На тот момент он 25 лет возглавлял коллектив. Да и Минск выглядел одной большой строительной площадкой. Во всех уцелевших и восстанавливаемых зданиях не все идеально. В советской печати критике подвергали довольно часто как чиновников, так и серьезные учреждения. Например, в 1946 г. вышел разгромный материал о работе Белгосиздата. Пропесочивали за то, что вопреки планам в 1946-м не вышла книга Ленина «Шаг вперед, два шага назад». Не увидели свет и запланированные издания о героической борьбе народа БССР во время войны. Писали, что у издательства нет стремления популяризации работ белорусских авторов. Два года у них лежал сборник документов «Партизанская борьба», и его не опубликовали. В редакции художественной литературы тоже катастрофа. Из 112 запланированных книг вышло лишь 6! Ценные издания, сданные в набор, находились там с лета 1945-го.

po ssylkechit zal 50

Еще журналисты обратили внимание, что не изданы произведения Якуба Коласа и Янки Купалы, созданные в период войны. А ведь Коласа за них удостоили Сталинской премии. Вышел том избранных произведений Купалы 1918–1942 гг., но из-за выпавшего подзаголовка создавалось впечатление, будто стихотворение «Белорусским партизанам» написано в 1918-м. А книга Коласа «Поэмы» не имела дат создания произведений. На первой странице из-за небрежного оттиска автор не похож на себя!

Реабилитация

Журналисты явно за словом в карман не лезли. Однако пресса не только обнародовала недостатки, но и реабилитировала. В 1948 г., когда в библиотеке все же навели порядок, свет увидел материал, в котором описывали достоинства «ленинки», как называли ее в бытовых разговорах.

Среди прочих похвал авторы восторгались отделом абонемента, благодаря которому граждане со всех уголков республики могли получить необходимую книгу по пересылке, естественно, с возвратом. Служащий Ветковского райпотребсоюза просил выслать ему сборник «Расчет радиоприемника». Повар из Витебска товарищ Антонов нуждался в книге «Производство мучных кондитерских изделий». Помощник машиниста из Калинковичей товарищ Мальчиков просил подобрать пособия для изучения правил технической эксплуатации паровоза. Сотрудники отдела с гордостью рассказывали, что по таким запросам отправили уже 6 тыс. книг!

На вопрос: «Что читают минчане?» библиотекарь взяла карточку наугад. Она принадлежала рабочему фабрики имени Тельмана (сегодня — минское обувное предприятие «Луч») Михаилу Акерману. Среди прочитанных —произведения Горького, Шишкова. За 5 месяцев он взял и возвратил свыше 30 книг.

telegram
Yandex Zen logo
Goolge logo
Новые направления в работе белорусских СМИ обсудили на «Радио-Минск»

Новые направления в работе белорусских СМИ обсудили ведущие «Вечернего политического канала» Алёна Родовская, Кирилл Казаков и главный директор телеканала «Беларусь 24» Павел Лазовик на «Радио-Минск». Подробности беседы — в материале корреспондента агентства «Минск-Новости».

⚡️Большая журналистика. Как формируется образ нашей страны в мире через телеканал «Беларусь 24»⚡️Большая журналистика. Как формируется образ нашей страны в мире через телеканал «Беларусь 24»

Информационное вещание

Кирилл Казаков: — Когда наша страна участвовала в «Евровидении» в Кишинёве, телеканал «Беларусь 24» смотрела вся Молдова именно потому, что вещание было на русском языке. Какая тематика на данный момент преобладает на телеканале: общественно-политическая, туристическая или же в приоритете программы, представляющие качественные отечественные товары?

Павел Лазовик: — Для создателей контента важно чувствовать обратную связь. У нас есть разные категории аудитории, на которые мы ориентируемся. Люди не только читают новости, но и интересуются культурой, музыкой, наукой и творчеством.

Кирилл Казаков: — Везде, где вещает «Беларусь 24», есть особенности, которые нужно учитывать: реклама, юридический аспект, лингвистические нюансы.

Алёна Родовская: — Где можно смотреть телеканал за границей?

Павел Лазовик: — В 150 странах. Такой охват существует благодаря четырем спутникам. Сегодня фактически можно просто настроить спутниковую тарелку и включить наши программы.

Кирилл Казаков: — В соседних Латвии, Эстонии и Литве ситуация с информационным вещанием дошла до такого абсурда, что за просмотр русскоязычных каналов людей штрафуют.

Павел Лазовик: — Сосед стучит на соседа, если видит, что тот смотрит русскоязычный контент. У большого числа белорусов есть друзья и родственники в Польше и Прибалтике. У нас один менталитет в силу того, что многие из них родились в СССР. Русскоязычное население западных соседей смотрело, смотрит и будет смотреть наши передачи.

Кирилл Казаков: — «Беларусь 24» формирует национальную точку зрения на те или иные события. Западным странам это не всегда нравится, и они всячески от нас отгораживаются. Мы делаем новости для тех жителей, которым мы интересны, — для белорусов, живущих в Минске и других городах страны. Западные же СМИ создают контент для своей аудитории в Польше и Литве, при этом рассказывая, какие хорошие они там и какие плохие мы здесь. В результате они теряют зрителей.

1 4

Павел Лазовик: — У Запада, в частности у Польши, сейчас много внутренних и внешних проблем. При этом они не хотят слышать то, что мы до них доносим. Специально для Польши мы создали выпуск новостей на польском языке. Отдельные отечественные эксперты также на него переходят, чтобы донести нашу точку зрения.

Кирилл Казаков: — В 2011 году Беларусь оказалась под санкциями. Банк, который принимал платежи за информационное вещание спутниковых компаний, находился во Франции. Когда он расторг договор с Белтелерадиокомпанией, пришлось искать новый банк, и таковой нашелся в Израиле. Это говорит о том, что мы всегда делаем шаг вперед и продвигаем нашу точку зрения. Как реагирует «свободная демократическая Европа»? Уничтожает любое альтернативное мнение, называя это демократией.

Павел Лазовик: — В юбилее телеканала «Беларусь 24» участвовали представители 40 стран. У них сложилось понимание и осознание того, что мы все делаем правильно. Однако из-за недальновидности политики властей западных стран вещание информационных каналов с объективной точкой зрения прекращено.

Кирилл Казаков: — Экстремисты, которые сбежали на Запад, «стонут» от того, что в Беларуси запретили работу немецких, польских и американских телеканалов. Они говорят, что у нас диктатура, а у них счастливое будущее, при этом радуясь, что на Западе наши телеканалы подвергают цензуре. По их мнению, они опасные, а западные — эталон, на который нужно равняться.

Павел Лазовик: — Во время электоральной кампании в Беларуси присутствовало большое количество иностранных наблюдателей. Им говорили, что они едут в диктатуру, но, прибыв сюда, они убедились: у нас все спокойно. То же происходит с иностранными туристами, которые приезжают к нам. Они видят, что белорусы — нормальные люди, у нас есть собственные традиции, культура, ведь мы трудимся на благо своей страны, воспитываем молодежь и придерживаемся ценностей, которые разделяет вся планета.

depositphotos 62194893 s 2019

Ближайшие перспективы

Кирилл Казаков: — Есть ли у телеканала «Беларусь 24» по аналогии с Russia Today планы запустить эфир на английском, испанском и других языках для иностранной аудитории?

Павел Лазовик: — Это вполне конкретная задача: наращивать выпуск новостей на английском языке. Многие страны, которые раньше были колониями, интересуются тем, что происходит в мире и в Беларуси в частности.

Кирилл Казаков: — Пользуется ли сегодня телеканал искусственным интеллектом?

Павел Лазовик: — Белтелерадиокомпания использует его в нескольких проектах на YouTube, RUTUBE и других площадках. В Беларуси серьезно изучается вопрос применения ИИ, ведь это будущее.

Кирилл Казаков: — «Беларусь 24» — один из первых телеканалов, которые визуализировали радио. Например, программа «Актуальный микрофон» стала телевизионным проектом именно благодаря ему. Что будет меняться в работе канала?

Павел Лазовик: — Продолжаем совершенствоваться. Растет число людей, которые переходят в интернет-сегмент. Чтобы не потерять аудиторию, нужно предлагать то, что востребовано. Одно из направлений — развитие подкастов.

В Первомайском наградили выдающуюся молодежь

Торжественная церемония вручения молодежной премии Первомайского районного комитета ОО «БРСМ» состоялась в средней школе № 225 11 февраля, передает корреспондент агентства «Минск-Новости».

2025 02 11 obrazovanie molodezhnaya premiya brsm pervomajskij rajon miczevich 1 kopiya

2025 02 11 obrazovanie molodezhnaya premiya brsm pervomajskij rajon miczevich 2 kopiya

Старт празднику дал яркий творческий номер в исполнении коллектива барабанщиц. После этого собравшихся приветствовал глава администрации Первомайского района Вадим Передня.

— Мне приятно сегодня здесь находиться, ведь бывших членов БРСМ не бывает. Именно союз молодежи дал мне путевку в жизнь. Приятно видеть здесь такое количество молодых людей. Я знаю, что ваши ряды настолько широки, что этот зал попросту не вместил бы всех. Можно отметить и электоральную кампанию, где молодежь принимала активное участие, и наведение порядка на территории района. Все это — колоссальный труд. И его все видят, потому что Первомайский — ворота Минска. Во многом у всех, кто приезжает в наш город, впечатление складывается именно по нашему району, — отметил В. Передня.

На торжественной церемонии чествовали самых активных, инициативных и талантливых представителей молодежи района.

— Прежде всего, такие молодежные премии подстегивают других молодых людей быть более активными. И мы сегодня рады тому, что на примере Первомайского района нашей столицы мы чествуем лучших из лучших. В Год благоустройства и пятилетку качества обязательно будем отмечать волонтеров, которые своим трудом помогали в благоустройстве района. Прошедшая электоральная кампания также показала, насколько консолидировано и едино наше общество, от района до всей страны. Поэтому лучшие из лучших сегодня получат свои награды, и это здорово, в этом преемственность поколений и основа деятельности нашей организации, — сказал первый секретарь ЦК ОО «БРСМ» Александр Лукьянов.

2025 02 11 obrazovanie molodezhnaya premiya brsm pervomajskij rajon miczevich 3 kopiya

2025 02 11 obrazovanie molodezhnaya premiya brsm pervomajskij rajon miczevich 13 kopiya

Кроме того, на празднике работали интерактивные зоны, где гости могли познакомиться с деятельностью молодежных объединений и принять участие в тематических активностях. Завершением вечера стал концерт для всех участников церемонии.

2025 02 11 obrazovanie molodezhnaya premiya brsm pervomajskij rajon miczevich 11 kopiya

2025 02 11 obrazovanie molodezhnaya premiya brsm pervomajskij rajon miczevich 12 kopiya

Фото Сергея Мицевича