1200 90

ГУРМАН. Готовим паштицаду из говядины и далматские полпеты

Корреспондент агентства «Минск-Новости» предлагает приготовить блюда хорватской кухни.

city 3227665 1280

Фото носит иллюстративный характер, pixabay.com

Об этой стране грезили не один год, пока не решились на самостоятельное путешествие, объехав треть этой удивительной страны. Были и в самом сердце, и в заповедной зоне, и на побережье, и на островах.

Знакомство начали с Загреба. Будете здесь — обязательно посетите местный рынок Долац в центре хорватской столицы. Он появился в 1930-х. Чем-то напомнил Комаровку. Даже женская статуя из бронзы установлена. Однако это не утонченная дама с собачкой и не приземистая бабушка с семечками, а уставшая хорватская крестьянка с корзиной продуктов на голове. На Долаце мы купили вкуснейший лесной мед и домашний виноград. Кстати, хорватская кухня созвучна средиземноморской, но в ее мелодии слышатся задорные итальянские нотки.

Поскольку страна морская, здесь в изобилии представлены любимые мной морепродукты. Приготовленные на гриле огромные креветки, запеченные с травами уже привычные нам дорада и сибас… А еще деликатесная scarpena или рыба-черт, получившая такое прозвище из-за страшного оскала. Стоит попробовать и zubatac, ее местные называют еще морским карасем. Мясо вкусное и сочное, почти без костей. Есть у этой рыбки легенда: якобы два больших пятна по бокам — это отпечатки пальцев самого святого Петра, который первым выловил морского карася двумя пальцами. Да и простая скумбрия на гриле здесь обалденная. Попробовали ее во время морского круиза к островам Брач и Хвар. Кок постарался на славу.

Рыба рыбой, но и мясо хорваты жалуют. И здесь король — пршут! Брат итальянцу прошутто и испанцу хамону. Отборные куски свинины сначала коптятся на углях, затем вялятся на солнце, обдуваемые соленым морским бризом. Нарезают пршут прозрачными ломтиками и подают вместе со знаменитым овечьим сыром с острова Пак. Дополнит натюрморт бокал ароматного хорватского красного вина. Ах, какой божественный пршут привозили сельчане на рынок в курортном городке Макарска! С магазинным ни в какое сравнение не идет. Здесь продавали домашние сладкие и огромные, как дирижабли, арбузы и дыни. Кстати, Адриатика пахнет арбузом.

Что еще удивило в Хорватии? Млекоматы. Бросаешь монетку в агрегат, а он наливает тебе в стакан или бутылку не газировку, а молоко!

В чём секрет хорватской кухни? В изобилии используются пряные травы и свежее оливковое масло, что делает блюда особенно ароматными, аппетитными и вкусными. Визитная карточка — свежая рыба и деликатесные морепродукты, пршут и пакский овечий сыр.

Полпеты далматские

spaghetti 6156036 640Фарш мясной — 750 г (500 г говяжьего и 250 г свиного), зелень петрушки — 1 пучок, лук репчатый крупный — 1 шт., чеснок — 2 зубчика, яйца — 2 шт., мука для панировки, томатный сок — 0,5 л, молоко — 2 ст. л. (если фарш густой), растительное масло или смалец — 100 г, соль и перец черный молотый — по вкусу.

К фаршу добавляем раздавленный чеснок, мелко порезанный лук, рубленую зелень петрушки, яйца, соль, перец. Всё тщательно перемешиваем и, чтобы котлеты были нежнее, пропускаем еще раз через мясорубку или измельчаем в блендере. Из полученной массы формируем маленькие круглые котлетки. Обваливаем их в муке и обжариваем в разогретом масле на умеренном огне со всех сторон. Складываем в глубокую сковороду в один слой и заливаем томатным соком.

Тушим под крышкой на маленьком огне 30 минут. Готовые полпеты посыпаем зеленью. Подаем с картофелем или макаронами.

Паштицада из говядины

rump steak 6260040 640Говядина (тазобедренная часть) — 1 кг, копченый окорок или корейка — 50 г, лук репчатый — 2 шт., чеснок — 2 зубчика, морковь — 2 шт., петрушка — 1 корень, томатное пюре — 1 ст. л., сыр пармезан (тертый) — 50 г, красное вино — 250 мл, гвоздика — 4–5 шт., винный уксус, оливковое масло, перец, соль — по вкусу.

В глубокой кастрюле замачиваем мясо в винном уксусе и оставляем на ночь в холодильнике. На следующий день вытираем кусок говядины и по длине его волокон на одинаковом расстоянии вдавливаем нарезанную маленькими кусочками копченость и гвоздику.

Хорошо прожариваем со всех сторон на предварительно нагретом масле. Мясо убираем, а на этом же масле немного прожариваем нашинкованные лук и чеснок, нарезанные морковь и петрушку. Кладем мясо обратно в жаровню и тушим под крышкой примерно 2 часа, время от времени доливая смесь вина и воды.

Когда говядина станет мягкой, добавляем томатное пюре, солим и перчим. Перед подачей на стол мясо аккуратно вынимаем, нарезаем на ломти толщиной 1 см, выкладываем в неглубокую миску и заливаем соусом, в котором готовилась паштицада.

Подать с ньоками и посыпать тертым сыром.

Скумбрия под соусом

fish casserole 3314639 640Скумбрия — 4 шт., репчатый лук — 250 г, помидоры — 250 г, сладкий перец — 1 шт., белое сухое вино — 100 мл, сметана — 200 г, петрушка — 2 веточки, шалфей — 2 листика, растительное масло.

Рыбу чистим и моем. В разогретом масле на скoвoрoде подрумяниваем измельченный лук, кладем некрупно нарезанный перец, очищенные и мелко порезанные помидоры, немного прожариваем, солим и перчим. В форму для запекания высыпаем жареную массу, сверху кладем рыбу, внутрь каждой — по половине листочка шалфея. Заливаем блюдо смесью вина, сметаны, нарезанной петрушки. Ставим в разогретую до 190–200 градусов духовку и запекаем 25–30 минут.

Штрукли

pastries 2133439 640Тесто: мука пшеничная — 400 г, яйцо куриное — 1 шт., масло растительное — 3 ст. л., вода — 220 мл, соль — 6 г.

Начинка: творог — 800 г, яйцо куриное — 4 шт., вода — 4 ст. л., соль — по вкусу. Посыпка: крошка из черствого хлеба — 50 г, масло оливковое — 2 ст. л., чеснок — 1 зубчик.

Для заливки: сливки 20 % — 400 мл.

Для теста муку смешиваем с солью, добавляем слегка взбитое яйцо, воду. Замешиваем мягкое тесто, хорошо отбиваем его о стол, накрываем и оставляем на полчаса.

Для начинки смешиваем творог, соль, воду, яйца.

Стол застилаем льняным или хлопковым полотенцем. Тесто разделяем на 2 части. Руки смазываем растительным маслом. Одну половину теста кладем на полотенце и растягиваем его руками от центра к краям до максимально тонкого состояния. Отступаем от края теста 5 см, выкладываем начинку так, чтобы она покрыла 3/4 теста. Сворачиваем рулет, помогая себе полотенцем. Ребром блюдца разделяем рулет на порционные кусочки (это поможет сразу запаивать края). Повторяем то же со второй половиной теста.

Форму для запекания смазываем сливочным маслом. Выкладываем туда заготовки. Заливаем их сливками. Запекаем до румяной корочки около 40 минут.

На оливковом масле обжариваем хлебные крошки, добавляем к ним рубленый чеснок, перемешиваем, снимаем с огня. Выкладываем посыпку на готовые штрукли.

Фото pixabay.com

Еще материалы рубрики:

ГУРМАН. Готовим куриный паприкаш и венгерский салат

ГУРМАН. Кулинарное путешествие в Грецию: готовим мусаку, сибас и соус дзадзики

ГУРМАН. Готовим испанский суп ахобланко и грузинский шечаманди

ГУРМАН. Готовим рыбный сливочный суп и борщ с капустой и фасолью

ГУРМАН. Готовим куриное филе в медово-кунжутной заливке и свинину в пикантном соусе

telegram
Yandex Zen logo
Goolge logo
Мороз ночью и до +3 °С днем ожидаются в Беларуси 24 ноября

Облачно с прояснениями будет в республике 24 ноября, температура воздуха ночью составит -1…-7 °С, днем – -2…+3 °С, сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости» со ссылкой на «Белгидромет».

22 10 2024 priroda osennie parki foto terehina 26 kopiya

Фото носит иллюстративный характер

В воскресенье местами по стране прогнозируются небольшой снег, не исключая мокрого, и слабый гололед, а ночью и утром – слабый туман. На отдельных участках дорог гололедица. Ветер будет умеренным, его порывов не предвидится.

В Бресте и Гродно в дневные часы ожидается +1…+3 °С, Минске, Витебске и Могилёве – -1…+1 °С, в Гомеле – 0…+2 °С.

В. Полякова-Макей о сотрудничестве с Мурманском: можем обменяться интересным опытом в сфере культуры

Вопросы сотрудничества в области культуры обсудили в Минске директор Белорусского государственного академического театра юного зрителя Вера Полякова-Макей и председатель комитета по культуре администрации города Мурманска Елена Крынжина, передает корреспондент агентства «Минск-Новости».

img 6102 kopiya

Культурная дружба между городами-героями началась 19 ноября, когда Белорусский государственный академический театр юного зрителя представил спектакль «Мастер и Маргарита» на II Международном театральном фестивале «Арктическая сцена» в Мурманске.

— Два года назад я приезжала на фестиваль «Арктическая сцена» со спектаклем «Каренина». Мы подружились с председателем комитета по культуре Еленой Крынжиной и другими известными деятелями культуры Мурманской области и договорились о встрече в Минске, — рассказала В. Полякова-Макей.

В фестивале поучаствовали 14 театров из России, Беларуси, Армении, Казахстана и Сербии. Коллективы привезли спектакли, основанные на всемирной классике и шедеврах русской литературы.

— На фестиваль мы не смогли привезти свои декорации: играли на белых простынях, тканях и стульях из подбора — только голый талант. Нас высоко оценили зрительское и профессиональное жюри. Дмитрий Климович получил награду за лучшую роль второго плана, а я — за лучшую женскую роль. Мы несказанно этому рады, — поделилась директор.

img 6092 kopiya

Международный театральный фестиваль «Арктическая сцена» организован Мурманским областным драматическим театром и региональным отделением Союза театральных деятелей России при поддержке правительства Мурманской области.

— Сегодня к нам приехала известный театральный деятель Елена Крынжина, и в нашем театре проходят переговоры по вопросам перспектив развития взаимодействия между театрально-зрелищными организациями Минска и Мурманска. Мы очень хотим организовать масштабные гастроли с Мурманском, так как уверены, что можем обменяться интересным опытом друг с другом в сфере культуры, —сообщила В. Полякова-Макей.

В Минске коллеги из Мурманска презентовали спектакль детской театральной школы «Дети военного Мурмана».

img 6113 kopiya

— Это не просто общение, а развитие связей между культурно-досуговыми учреждениями. Мы обсуждаем вопросы библиотечных систем, домов и дворцов культуры, взаимодействие музыкальных и театральных школ. И, конечно, речь идет о дополнительном образовании в сфере культуры. Я считаю, что это крайне важно, поскольку у нас общее культурное пространство, и в условиях Союзного государства открываются большие перспективы для взаимного культурного сотрудничества, — отметила Е. Крынжина.

После переговоров состоялся показ спектакля по пьесе Николая Гоголя «Женитьба».

— Это одна из наших последних премьер. Легкий, свежий и необычный спектакль, созданный молодым режиссером. Мы считаем, что молодые должны ставить спектакли для молодежи. Энергия такой режиссуры находит отклик как у юного зрителя, так и у старшего поколения. Наш слоган — «от 0 до 99 лет», и мы с радостью приглашаем зрителей всех возрастов на постановки, — подытожила директор В. Полякова-Макей.

Фото автора