К нам едет театр, в котором у Михаила Горбачева было свое любимое кресло

Впервые в Минск приезжает русский театр № 1 на Северном Кавказе. С 15 по 25 июня на сцене музыкального театра пройдут гастроли Ставропольского академического ордена «Знак Почета» театра драмы им. М.Ю. Лермонтова.
– Евгений Иванович, расскажите, почему ваш театр называют форпостом русской культуры в таком непростом многонациональном регионе, как Северный Кавказ?
Этот вопрос корреспондент агентства «Минск-Новости» адресовала заслуженному работнику культуры Российской Федерации директору ставропольской драмы Евгению Луганскому. Сейчас Е. Луганский находится в Минске в деловой командировке.
– Ставропольская драма – театральный старейшина на юге России. Год основания 1845-й. Это значит, что уже 170 лет Ставропольский театр выполняет роль пропагандиста русской культуры на Северном Кавказе, роль миротворца, учителя, наставника, – начал разговор Евгений Луганский. – Театр неспроста носит имя Михаила Лермонтова. Имена Пушкина, Лермонтова, Грибоедова, Одоевского и других наполнены особым смыслом – эти люди были в наших краях и оставили в мировой культуре свой «кавказский след».
В разные годы славу театру принесли выдающиеся драматурги, режиссеры, артисты. Я мог бы перечислить всех, но это займет много времени. Скажу, что, оставаясь одним из главных центров культуры Ставропольского края, театр находится в постоянном поиске, в движении. По-новому открываем зрителю классику – Еврипида, Шиллера, Бомарше, Островского, Фонвизина, Дюрренматта… Большой резонанс в крае и за его пределами получил проведенный нами фестиваль «Театральные встречи на Кавказе. Лермонтов и Кавказ».
Не замыкаемся в своем регионе. Участвуя в одном из международных конкурсов, выиграли грант на постановку шекспировского «Гамлета» интернациональной постановочной группой. В итоге над музыкально-мистическим спектаклем «Колыбельная для Гамлета» работали творческие люди из Италии, Чили, Украины, Сербии, Турции. Художественным руководителем этой постановки стал Сергей Остренко (Великобритания).
№ 3 Колыбельная для Гамлета
Спектакль «Колыбельная для Гамлета» в прошлом году с успехом был представлен на XIX Международном фестивале в Анкаре (Турция).
– Покорили янычар?
– Как вы сказали? (Улыбается.) Поверьте на слово: турецкий зритель сидел в зале, не шелохнувшись. Я слышал дыхание актеров. Спектакль шел полтора часа без антракта, а потом – овация, крики, братание зрителей с актерами…
– Я так поняла: вы приглашаете меня на «Колыбельную для Гамлета»?
– Приглашаю на все девять спектаклей. Заметьте: мы выбрали для гастролей те названия, которых нет в Минске.
– Чтобы заинтриговать минчан?
– Несомненно. Готовимся очень серьезно. Открываем гастроли мюзиклом Кима Брейтбурга «Леонардо». Увидите несколько дней из жизни гениального итальянца эпохи Возрождения. Причем это будет молодой Леонардо, влюбленный в Мону Лизу.
№ 4 Леонардо
Либретто, написанное известным российским поэтом и драматургом Евгением Муравьевым, дает всю палитру чувств: любовь, ненависть, гордыня, смирение… Театр пытается разгадать тайну «Джоконды» – самого известного живописного портрета в мировой истории. В постановке играет много молодежи.
В целом гастрольная афиша составлена так, что в большинстве спектаклей занята молодая часть труппы. Это синтетические артисты: они играют, поют, танцуют. Пластика, слово, движение, мимика – все слито воедино. Убедитесь в этом, когда придете на наш «Casting/Кастинг». Сегодня слово «кастинг» прочно вошло в нашу жизнь. Мы всегда связываем его не только с участием в перспективном творческом проекте, но и с возможностью прославиться. Театр предлагает зрителю познакомиться с кастингом изнутри. Встреча с известным режиссером, набирающим участников кордебалета в свой проект, для каждого из героев – шанс проявить себя…
№ 5 Кастинг
– Сюжет бродвейского мюзикла «Кордебалет».
– Это так, сюжет тот же. Мы свой «Casting/Кастинг» назвали пьесой на танцевальные темы.
– Три спектакля гастрольной афиши отмечены знаком «16+». Это для взрослых? Вы кого-то раздеваете на сцене?
– Нет, у нас таких излишеств не наблюдается, равно как и ненормативной лексики. Чтобы вы поняли, расскажу о спектакле, отмеченном знаком «16+», названном «Страсти по Торчалову». Кто такой Торчалов? Начальник, шишка, чин, номенклатурный деятель. Однажды он просыпается в больнице. А это не больница. Торчалов «просыпается» …в преисподней. И вот по ходу спектакля у зрителя идет внутренний монолог: от чего я в жизни постоянно убегаю? Куда я тороплюсь? Какой главный грех я совершил? Куда я попаду после смерти? История жизни Торчалова развертывается на фоне истории страны. Очень непростой спектакль, востребованный у самых разных поколений. В Москве идет та же пьеса, но, по отзывам искушенных зрителей, у нас она поставлена лучше и актеры работают искреннее.
№ 6 Страсти по Торчалову
– «Страсти…» имеют пояснение – «некомедия». А есть у вас что-то полегче?
– Комедий привезем целых три. Обратите внимание на занимательную по содержанию и интригующую по сути комедию «Одолжите тенора». Очень хороший актерский состав, масса переодеваний, обманов, совпадений, комических недоразумений…
№ 8 Одолжите тенора
– Один из наших режиссеров сравнил жанр комедии с вечерней бабочкой: зритель, придя с работы, проводит в театре два часа, отдыхает, смеется, утром у него новые заботы, проблемы, а бабочка… Она улетела еще вчера.
– Не совсем согласен. Комедия может быть невесомой легкокрылой бабочкой. По форме. А содержание должно весьма существенно отличаться от формы. В душе зрителя должно появиться чувство, способное изменить его самого либо его жизнь к лучшему. Именно такой предстает наша постановка «Случай в темной комнате». Это комедия положений известного английского драматурга Питера Шеффера, герои которой пытаются быть откровенными, но вынуждены лгать. Действие пьесы происходит в полной темноте, поэтому героям приходится действовать с «широко закрытыми глазами».
Почему в качестве своей площадки для белорусских гастролей вы выбрали музыкальный театр, а не горьковский драматический, к примеру?
– На выбор площадки повлиял человеческий фактор. В белорусском музыкальном театре главным режиссером работает Михаил Ковальчик, с которым еще раньше у нас сложились не только партнерские, не только творческие, но и чисто человеческие хорошие отношения. Михаил Станиславович поставил для нас «Недоросля», и этот спектакль мы тоже покажем минскому зрителю.
О «Недоросле» скажу чуть позже. А пока отмечу, что с директором вашего театра Александром Петровичем мы наметили долгосрочную программу действий: этим летом – мы к вам, а следующим – вы к нам.
Белорусский музыкальный театр уже ждут на Кавказе. У нас очень любят музыкальные постановки, и думаю, что гастроли в Ставрополе и возможное турне белорусов по Пятигорску, Кисловодску, Ессентукам пройдут на ура. Билеты в кассах не залежатся. Говорю как человек, который уже посмотрел две постановки БГАМТ – «Софья Гольшанская» и «Шалом алейхем! Мир вам люди!». Это спектакли высокого уровня, со смыслом, с подтекстом. Что меня поразило: поющие артисты оказались еще и хорошими драматическими исполнителями. Я увидел актеров, которые не только могут взять высокую ноту, но и передать тончайшие психологические нюансы.
– «Недоросль» превратился в мюзикл. Неужели герои Фонвизина запели?
– Еще как! Подскажите, «Недоросля» по-прежнему изучают в школе? Это ведь безупречный литературный шедевр. До сих пор помнится «дверь – имя прилагательное», «не хочу учиться, хочу жениться», «зачем география, когда извозчики есть»…
№ 8 Недоросль
Драматург Леонид Эйдлин и композитор Юлий Ким на основе пьесы Дениса Фонвизина создали комическую народную оперу. 33 музыкальных номера! Актеры поют вживую под «минусовку». Там и пародия, и просто смешные эпизоды, и фарс, где блистает народная артистка России Наталья Зубкова в роли госпожи Простаковой.
Наталья Павловна Зубкова – человек поразительно богатых душевных запасов, ее талант многогранен. Она не только играет на сцене, но и много работает в качестве режиссера. Ее постановки – «Леонардо», «Casting/Кастинг», «Страсти по Торчалову», «Одолжите тенора».
– Кого еще, кроме Ковальчика и Зубковой, назовете в качестве постановщика?
– Очень плотно сотрудничаем с московским режиссером – народным артистом России Юрием Ереминым. Он любит обращаться к классике, искать в ней новые мотивы и смысловые пласты. Так, Еремин выступил художественным руководителем постановки пьесы Уильяма Гибсона «Сотворившая чудо», сочинил к ней сценографию. Этот пронзительный спектакль – историю слепоглухонемой девушки – вы увидите.
№ 9 Сотворившая чудо
А вот лермонтовский «Маскарад» в постановке Юрия Еремина, к сожалению, мы не сможем привезти – для него нужен поворотный круг на сцене, а в белорусском театре его нет. «Маскарад» был поставлен к 200-летию Михаила Лермонтова. Кстати, этот спектакль участвовал в акции «Ночь в театре».
– Скажите так: дорогие минчане, приезжайте в Ставрополь смотреть наш потрясающий «Маскарад».
– Минчане к нам ездят. Однажды пришли мои служащие и говорят: какие-то зрители пытаются сфотографировать то, что происходит на сцене, – мюзикл «Леонардо». Мы: снимать нельзя. Они: а у нас в Минске можно. Так и познакомились. Гости оставили потом в Интернете восторженный отзыв о спектакле…
– Ставрополь – театральный город?
– Да. Театров два – наш и кукольный. Жителей не так много, как в Минске, 425 тысяч. Тем не менее 80 % нашего зала всегда заполнены, причем на «Леонардо», я знаю, ходят по пять, десять раз, это уже культовый спектакль. Мы к театру приучаем с младых ногтей. Любовь к запаху кулис, софитам и театральным звонкам, красивой сценической речи зарождается только в детстве. Поэтому в репертуаре много детских спектаклей. Один из них покажем вам – «Пойди туда – не знаю куда».
№ 10 Пойди туда
– Не могу не спросить… Ставрополь прочно ассоциируется с Михаилом Горбачевым, который родился в Ставропольском крае, работал там, возглавлял крайком КПСС в 1970-х… Бывал ли он в вашем театре? Приезжает ли сейчас?
– Последний раз Михаил Горбачев приезжал в Ставрополь лет десять назад, мы его хорошо приняли… Горбачев любил посещать театр, видел все премьеры. В третьем ряду у него с Раисой Максимовной были постоянные места – 13-е и 14-е.
– Это был «добрый зритель» в третьем ряду?
– Поистине так. Его любовь к Ставропольскому театру была весьма существенной – Михаил Сергеевич помогал нам, к примеру, облегчить жилищную проблему. Благодаря его поддержке актеры старшего поколения все сегодня с квадратными метрами, никто не живет в коммуналке. Раиса Максимовна знала наших актеров в лицо и по фамилии. Много лет спустя, когда те приезжали в Москву на съезды Союза театральных деятелей, первая леди страны всегда радушно принимала их, старалась проявить всю теплоту чувств.
– Теперь верю, что Горбачев любил Ставропольский театр. Это совсем не тот чиновник, не Торчалов из вашего спектакля, который «проснулся» в преисподней и стал с трудом вспоминать, делал ли он людям добро.
– У Михаила Сергеевича еще будет это испытание – как у всех нас. Пусть только такой час наступит как можно позднее…
– Гастроли – дело убыточное. Чем мотивируете, когда собираете фургоны с декорациями и снаряжаете автобусы с актерами?
– У нас накоплен огромный опыт гастрольной деятельности: ездим много по России, Украине, Молдове. Были в США, Польше, Франции, Грузии, Армении, Азербайджане, Турции. И очень хотели побывать в Беларуси, в Минске. Гастроли – это всегда экзамен перед другим зрителем. Это всплеск. Это обновление театральной крови. Это то, что очень нужно живому театру. А наш театр – живой.
– Евгений Иванович, спасибо за беседу. И до встречи на сцене.
 
Фото автора и с сайта stavteatr.ru

Самое читаемое