Книга минской школьницы выйдет в Японии

Первая книга столичной школьницы Софии Ворса «Дзесяць простых гiсторый» будет переведена на японский язык и опубликована в Стране восходящего солнца, сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости».

София учится в восьмом классе гимназии № 4, любит белорусский язык и литературу, увлекается математикой и астрономией.

Пишу сколько себя помню, — рассказывает юная писательница. — В раннем детстве мама записывала строчки, которые я рифмовала, позднее оставлять на бумаге мысли стала сама. Публиковалась в журнале «Роднае слова», а недавно вышла в свет моя первая книга «Дзесяць простых гiсторый».

Сюжеты для рассказов София берет из повседневной жизни, их герои — обычные люди.

История «Мафiя з электрычкi», к примеру, родилась, когда ехала на занятия в Ратомку, — продолжает четырнадцатилетняя школьница. — Четыре года занимаюсь конным спортом, часто добираюсь на электричке и иногда наблюдаю забавные ситуации, которые позднее становятся сюжетами рассказов.

Книгу юного автора прочел японский журналист Хитоши Танака и захотел познакомить с ней жителей Страны восходящего солнца.

София Ворса знакомит со взглядами подростков, — делится Хитоши Танака. — Оригинальность произведений — в сочетании традиционности и современности. Мне особенно понравились рассказы «Аргалон», «Пажылая ледзi», «Федар», в которых присутствуют черты таких ярких жанров, как миф и эссе.

Хитоши Танака сравнивает рассказы юной белорусской писательницы с произведениями таких классиков японской литературы, как Эйко Кадоно и Аой Хиираги.

Сейчас Хитоши Танака работает над переводом рассказов на японский язык. В Японии книга появится после новогодних праздников. А белорусские читатели могут познакомиться с творчеством юной писательницы уже сегодня. «Дзесяць простых гiсторый» можно найти в крупнейших книжных магазинах города.

Фото Сергея Пожоги

 

Читайте нас в Google News

ТОП-3 О МИНСКЕ