Легко ли освоить китайский, и чем отличается подход к образованию в Поднебесной

Многие студенты мечтают отправиться на учебу в другую страну. Некоторым это удается. О том, с какими трудностями молодые люди сталкиваются за границей, корреспонденту агентства «Минск-Новости» рассказывают сами ребята.

Малая пагода диких гусей в городе Сиань

Георгию Давыдову 20 лет. Окончив школу, поступил на факультет международных отношений БГУ. После 2-го курса отправился в Китай для углубленного изучения языка. Перед поездкой два года изучал китайский в БГУ. Средний балл по предмету — 10, поэтому прибыл в страну более-менее подготовленным.

Гэн Хао 23 года, учится в Белорусской государственной академии музыки. Уже 6 лет занимается вокалом. Выбрал БГАМ, потому что считает ее лучшей консерваторией, там много хороших педагогов.

Языки

Освоить чужой язык в принципе непросто, а китайский и вовсе входит в список наиболее трудных для изучения.

Георгий:

— Самой большой проблемой для меня было понимание сказанного. Обилие диалектов, очень быстрая речь и невнятный выговор большинства китайцев — вот что ожидало меня в Поднебесной. Язык, на котором преподавали, зачастую сильно отличался от того, что мы слышали на улицах Пекина, особенно в более южных городах. Отдельно стоит упомянуть английский. Среднестатистический китаец знает лишь несколько слов на английском: hello, hi, how are you? Еще я заметил, что некоторые обращаются на английском, если хотят вытянуть из тебя деньги. Русскоговорящие китайцы встретились только в Даляне, расположенном на северо-востоке Китая. Для комфортной жизни в Поднебесной мне требовалось 400 долларов в месяц, основные траты — путешествия и еда.

Гэн:

— Грамматические правила русского языка запутанные, есть много слов-исключений, которые непросто запомнить. Для иностранца русский очень сложный, поэтому изучать его было нелегко. Но в университете я посещаю дополнительные занятия, чтобы знать язык как можно лучше.

Система обучения

Китайский подход к образованию отличается от белорусского.

Георгий:

— Ежедневно были только занятия по китайскому языку. Пары начинались в 8:20, а заканчивались в 11:50. Часть одногруппников после обеда шли на занятия по своей специальности, в отличие от меня. Настоящих лекций я не застал, поэтому не могу сказать ничего конкретного. Занятия же по языку хочется сравнить со школьной системой, а не с университетской: учителя были приветливыми и очень тряслись над посещаемостью, качеством подготовки домашнего задания и внеурочных материалов. Из учебного процесса больше всего понравилось то, что ты живешь и учишься в одном здании — Центре иностранных студентов. При желании можно было весь год не выходить за пределы этого центра, ведь доставка еды развита в Китае очень хорошо.

Гэн:

— Значительную часть времени приходится посвящать учебе. Конечно, основные занятия — это пары по моей специальности: вокалу. Также посещаю уроки русского языка для иностранных студентов, занятия по психологии и оперному вокалу. Учеба очень нравится, интересно.

Кухня

Один из самых популярных вопросов, который задают всем, кто когда-либо бывал в другой стране, касается национальной кухни.

Георгий:

— Китайская кухня мне не понравилась. Не могу объяснить, что именно не так. Наверное, просто не привык, особенно удивило сладкое мясо. Обычно питался в университетской столовой, брал мясо с рисом и овощами. Вечером иногда заказывал куриные бургеры или лаваш. Китайцы очень щедрые и любят угощать иностранцев.

Гэн:

— Еда в Беларуси мне нравится. Больше всего люблю горячую домашнюю пищу, например омлет или борщ. Для перекуса иногда покупаю сырки или йогурты. Если говорить о тратах, то со всеми расходами выходило примерно 700 долларов в месяц.

Вид на город Цзинань

Общение

Спросил у ребят, нашли ли они друзей в новой стране.

Георгий:

— Да. Почти в каждом городе, куда приезжал, знакомился с парочкой китайцев. С кем-то прекратил поддерживать отношения, как только уехал, а с кем-то общаюсь до сих пор. Когда был в горах возле города Цзинаня, со мной произошел забавный случай, который характеризует китайцев. В тот день я подвернул ногу, а нужно было спуститься с вершины. По пути встретил местных бабушек. Когда они узнали, что случилось с моей ногой, стали сочувствовать и жалеть. После того как мы спустились, они захотели дать мне денег. Я отказывался, но китаянки были неумолимы: две бабушки буквально взяли меня за руки, а третья положила 200 юаней (31 доллар) в сумку.

Гэн:

— Я тоже нашел друзей в Беларуси. Со своим хорошим другом познакомился в оперной студии. Он помог мне освоиться в вашей стране.

Впечатления

Георгий:

— Путешествие в Поднебесную было самым полезным в моей жизни. Я подтянул китайский, познакомился с новой культурой и увидел обширную часть материкового Китая. Почти каждые выходные садился на поезд и отправлялся в другой город. О моих туристических подвигах знали все преподаватели и большинство студентов. Путешествия никак не повлияли на учебу, на итоговом экзамене набрал 96–98 баллов из 100. Будь у меня возможность, с удовольствием продолжил бы обучение в Китае. Может, после окончания университета еще вернусь в Поднебесную.

Гэн:

За время учебы сильно полюбил Беларусь. Не могу сравнить ее с Китаем, ведь у каждой страны свои достоинства и особенности. В Беларуси замечательная природа, с которой можно писать пейзажи, чистый воздух и очень красивые девушки. Люблю вашу страну и планирую продолжить обучение здесь. После окончания учебы поеду на стажировку в Россию или поищу работу в Китае.

Подготовил Никита Дайнеко, фото из архива собеседников

Читайте нас в Google News

ТОП-3 О МИНСКЕ