О чем говорят камни древнего Таллина, и почему нескольких дней для знакомства с ним может быть мало

В Таллине живет около 440 тыс. человек, а туристов ежегодно бывает почти в 7 раз больше. Корреспондент агентства «Минск-Новости» поделилась впечатлениями от поездки в столицу Эстонии.

Увидеть все, что хотели, не смогли даже за 4 дня, но безоговорочно влюбились в этот город. Удивляюсь путешественникам, уверяющим, что на Таллин больше дня тратить не стоит.

Киносказка

Более чем за 860 лет существования современная эстонская столица сменила минимум четыре имени! Первое из известных — Колывань. Его упомянул в своем труде арабский географ XII века, встречалось оно позже и в русских летописях. Считается, что происходит это название от Калева, отца героя эстонского эпоса. По легенде, Калев похоронен на холме, на котором и возникло поселение. Потом город назывался Линданисе («леденец»), Ревель (по имени расположенной рядом деревушки), а с 1919-го — Таллин (что значит «датский град»).

Туристы первым делом устремляются в Старый город — бриллиант Таллина, внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В редком европейском городе исторический центр окружен настоящей крепостной стеной, а большая часть улиц, домов, церквей, укреплений сохранилась без особых изменений с ХIV — XVIII веков. Одних башен 26! Неудивительно, что в советские времена киностудии часто выбирали Таллин для съемок фильмов-сказок, кинолент о Средневековье и зарубежье. Здесь было снято более 60 любимых многими поколениями фильмов. Среди них «Город мастеров», «Три толстяка», «Собака Баскервилей», «Вариант «Омега»…

Прогуливаясь по улочкам Старого города, и мы ощущали себя персонажами кино: каменные стены будто нашептывали старые легенды, мимо проносились толпы туристов, на мостовых играли музыканты, в лавках занимались делом мастера — стекольщики, ювелиры, вязальщицы, пекари… А мы за этим наблюдали, могли послушать, пощупать, попробовать. Исторический центр обошли несколько раз — с гидом и сами, не спеша, заходя в музеи, лавки мастеров, магазины, кафе, закоулки. Но, думаю, все равно многое осталось незамеченным…

С погодой повезло: почти все время было солнечно и ясно. Хотя обычно климат здесь отнюдь не курортный. Но в городе 4 пляжа, а вода в море в июле-августе иногда прогревается до 19–20 градусов. Я даже рискнула зайти в воду по колени. И уж чего было точно вдоволь — так это морского воздуха. Не покидало ощущение простора — стоило выйти за пределы центра.

Плотность населения в Эстонии еле дотягивает до 29 человек на квадратный километр. В столице, конечно, людей сосредоточено побольше. И все же, чтобы было понятнее: жителей в Таллине меньше, чем во Фрунзенском районе Минска, хотя территория «датского града» — раза в 4 больше.

Куда зайти по пути

В память врезались мощеные булыжником улицы, шершавые каменные стены, насквозь пропитанные средневековой историей, музыка, запах свежей выпечки и кофе… и постоянное искушение что-нибудь продегустировать. На рестораны, где подают дичь, мы, конечно, не рассчитывали: дороговато. Но даже в центре нашлись доступные (по таллинским меркам) заведения. К примеру, очень своеобразная закусочная в средневековом стиле «Третий дракон» на Ратушной площади. Ни электричества, ни вилок-ложек, и всего-то несколько блюд в меню. Зато какой «трэш»! Все как в Средние века: свечи, столы и лавки из досок, хозяйка общается с вами по-простецки. Вялености здесь едят руками, а похлебку пьют прямо из глиняной миски, закусывая пирожками. Кто хочет — вылавливает соленые огурцы прямо из бочки багром, бонус такой. Многим нравится. Такой перекус на двоих стоит 15 евро.

А чуть дальше блинная со странным для общепита названием «Компрессор», в которой один блин (зато какой!) с начинкой стоит 5 евро. Я не осилила, а мужу с лихвой хватило вместо обеда.

Во многих заведениях создана колоритная обстановка прошлого века, в том числе довоенной эпохи.

А кафе «Лакомка» уникально. Оно самое старое в стране: было открыто в 1864-м, и в нем сохранили интерьер XIX века. В кафе есть марципановая комната, своего рода музей этого лакомства. Эстония — одна из стран, претендующих на право считаться его родиной. Только здесь я узнала, что это вовсе не орех (булочки с марципаном были популярны в советских школах), а смесь миндальной муки и сахарного сиропа. В музее-магазинчике можно купить обычный кусок марципана в упаковке, а можно вылепленные вручную фигурки, в том числе раскрашенные, а также конфеты и шоколад с начинкой из этой сладости.

Нечто особенное — лавки ремесленников, продающих собственные изделия (некоторые их тут же и делают) — украшения, вязаные вещи, сувениры. В одной лавке мастерица рассказала, что в некоторых местах под ремесленников маскируются обычные перекупщики, торгующие сувенирным ширпотребом, в том числе… китайским янтарем и матрешками. «В наших лавках вы матрешек точно не найдете, хотя их охотно покупают иностранцы издалека».

Ну удивили!

В Старом городе наряду с посольствами, офисами, небольшими гостиницами немало жилых домов. Многие стоят буквально нос к носу. Окна одних зданий в упор смотрят в окна других, расположенных напротив на расстоянии нескольких метров. Или вообще на крепостную стену. В иных квартирах до сих пор топят печи.

Изумленные сказочными видами Старого города, мы были несколько ошарашены представшими взору… граффити на вольную тему. На стенах домов исторических улиц довелось лицезреть изображения юмориста Петросяна и Дарта Вейдера, какие-то имена, выражения и картинки. Неожиданно…

А вообще Таллин позабавил нас многими полезными штуками, одновременно создающими настроение. Например, такими бетонными птичками. Их сажают там, где машинам запрещен въезд в пешеходную зону. Красиво.

А на парковке возле оперного театра (здание XIX века) — шлагбаумы в виде рук с дирижерскими палочками.

Интересным показался еще один опыт таллинцев: ящики для мусора на столбах вдоль городских улиц. Возможно, эти металлические коробки с круглыми отверстиями предназначены в большей степени для бутылок, но горожане бросают туда и упаковки от чипсов, и фантики, если рядом нет урн. Выглядят они довольно презентабельно за счет наклеенной рекламы. Правда, не поняла, как их от мусора освобождают.

Хозяева жизни в Таллине — чайки-попрошайки, жирные, будто их кормят на убой. Завидев туристов, начинают орать во все горло, требуя угощенья.

У чаек в Старом городе немало «коллег» — попрошаек-sapiens. Заслышав русскую речь, они устремляются к вам с лаконичной слезной историей, чтобы попросить «хотя бы несколько евро». Одна довольно прилично одетая дама нас поразила: в разные дни пыталась рассказать нам разные сюжеты.

Не очень приятно удивило, что много молодежи курит: в скверах, прогуливаясь по городу, стоя перед светофором.

И это наряду с огромным количеством бегунов и велосипедистов, замеченных на улицах и на набережной.

Таллинская классика — дерево и плитняк

Мы вышли из Старого города — и Средневековье сменилось суперсовременным кварталом Ротерманна, в котором смешались разные архитектурные стили.

А дальше — старинное предместье Каламая, застроенное в основном деревянными домами, в которых раньше жили рыбаки. Но в ближайших от центра кварталах иногда совмещаются, казалось бы, несовместимые вещи: деревянные постройки соседствуют, а иногда комбинируются с новыми конструкциями. Например, первые два этажа — остаток деревянного дома (или кусок его фасада), а над ним — стеклянный небоскреб!

В городе осталось немало зданий конца XIX — первой половины XX века, характерных только для Таллина. Его основная застройка в то время была обусловлена природными особенностями: много леса и камня, особенно плитняка (известняка), которым богата северная Эстония. Плитняк считают национальным камнем страны, в столице есть даже посвященный ему музей. Узнав об этом, я уже не удивлялась «каменной сказке», которая сразу меня поразила. Речь не только о центре города. В удаленных от него кварталах, по которым мы прошлись из любопытства, довелось увидеть деревянные двух-трехэтажки с фрагментами фасадов из плитняка. Есть среди них ветхие, а есть «конфетки». Во многих таких домах все еще топят печи. Как, впрочем, и в этом примерно вековой давности, который как раз целиком выложен из плитняка.

Даже многие эстонцы-хуторяне еще в конце XIX — начале XX века выкладывали из камня не только фундаменты своих изб и хозпостроек (в том числе мельниц), но и стены, заборы. В этом мы воочию убедились, побывав в этнографическом музее под открытым небом в районе Рокка-аль-Маре, куда со всей страны свезены избы, амбары, сараи и мельницы 100–200-летней давности.

Автокруиз местного масштаба

На обзорную экскурсию на двухэтажном автобусе мы выделили день. И этого показалось мало. Стоит недешево — 20 евро, но оно того стоит. Билет действителен в течение суток, проехать можно по трем маршрутам, аудиокомментарии на 10 языках, отправления каждый час. Причем можно сесть и сойти на остановках возле заинтересовавших вас достопримечательностей, ознакомиться с ними и на одном из следующих автобусов поехать дальше. Мы так и делали, пока день не подошел к концу. На одной из остановок смогли полюбоваться «домом сэра Генри Баскервиля» из советского фильма про Шерлока Холмса (замок Маарьямяги, ныне там располагается исторический музей).

Правда, от этого места я ожидала большего: сюда со всей страны свезены памятники деятелям советской эпохи. Но в автобусе нас не предупредили, что комплекс закрыт на реставрацию, поэтому, кроме красивого здания, ничего увидеть не удалось. Зато, выходя на других остановках, побывали в дворцово-парковом комплексе Кадриорг петровской эпохи, в Летной гавани (морской музей), на развалинах древнего монастыря…

Никаких проблем в общении нам в Таллине испытать не довелось. Большинство местных жителей охотно отвечали на вопросы, подсказывали, куда и как добраться. Коренные жители даже объясняли значение многих слов, названия улиц, а русские отличались особой разговорчивостью. Судя по рассказам тех, с кем нам удалось поговорить за эти несколько дней, жизнью в Эстонии они довольны, несмотря на отсутствие гражданства.

 

Читайте нас в Google News

ТОП-3 О МИНСКЕ