Протоиерей Павел Сердюк — о Пасхе и служении святителя Николая Японского

Накануне Пасхи корреспондент агентства «Минск-Новости» пообщался с протоиереем Павлом Сердюком.

У напоминающей старинный терем деревянной церкви на улице Лидской недолгая, но по-своему любопытная история и удивительное имя. Храм в жилом районе Каменная Горка появился 9 лет назад и назван в честь равноапостольного святителя Николая Японского. Со времени создания прихода служит в нем протоиерей Павел Сердюк.

Вербное воскресенье

— Отец Павел, я видел, как на столике рядом с вашим храмом девушка раскладывает веточки, готовит их к Вербному воскресенью. В чем смысл этого праздника для православных?

— На самом деле Великий пост заканчивается за неделю до Пасхи, накануне Лазаревой субботы. Следующий период, по-своему уникальный, называется Страстной неделей, или Страстной седмицей, и начинается она со входа Господа в Иерусалим. Для нас верба — своего рода трансформация пальмовых ветвей, которыми жители города встречали въезжавшего на молодом осле Мессию.

Но за ликованием и радостью последовали предательство, осуждение, мучение и крестная смерть Спасителя. А уже затем светлый праздник — Воскресение Господа Иисуса Христа, ради которого мы проводим весь этот 40-дневный пост. А вербочки готовим, потому что есть несколько дней в году, когда многие наши соотечественники, крещеные, но свои религиозные обязанности не выполняющие ежевоскресно, обязательно приходят в храмы. И приносят свои пожертвования. Из них, в общем-то, и складывается бюджет любого прихода, позволяющий произвести работы по благоустройству храма, ремонт либо продвинуться в строительстве.

— Накануне Пасхи многие начинают проявлять повышенную активность, что-то покупают, куда-то спешат. Может, правильнее сосредоточиться больше на духовном?

— Для христиан не свойственно противопоставлять материальное духовному. Вообще все имеет очень глубокий смысл и ценность, например, то, что хозяйки пекут куличи. В недавнем советском прошлом это был, можно сказать, единственный элемент присутствия религиозного праздника в нашей жизни. Дети видели маму и бабушку за выпечкой необычных украшенных булок, вдыхали аромат «пасок», участвовали в застолье и посещали кладбище на Радуницу. Так передавалась традиция, происходило самоотождествление со своими национальными и религиозными корнями. Так что кулич можно назвать миссионерским артефактом. А сейчас куличи продаются в торговых сетях, и весьма вкусные. Полагаю, это очень важный фактор формирования религиозной культуры. Если христианские смыслы через бытовые вещи доносятся до людей не только из церкви, значит, общество не потеряло интерес к традиции.

С другой стороны, суета, конечно, мешает погрузиться в уникальный период Страстной седмицы. Это особый строй богослужения, каждый день мы через пение, чтение священных текстов, обряды вспоминаем в церкви последние дни Крестного пути Спасителя, начиная от Лазаревой субботы и до Пасхи. Очень важно постигать смысл Евангелия, и богослужение дает такую возможность. Посещать церковь на Страстной неделе можно каждый день, особые службы — последние три дня.

«И будут двое одна плоть»

— А вам самому приходилось когда-нибудь печь пасхальные куличи?

— Поскольку православное белое духовенство имеет возможность и принять сан, и создать семью, то, конечно, вещи бытового характера мы перекладываем на наших матушек. И я, к стыду своему, куличи не пек никогда. Все время этим занималась моя мама, а мне оставалось только украдкой выковыривать изюм (улыбается).

Сейчас все делает моя супруга. Я не делаю ничего, поскольку совершаю ежедневные богослужения, принимаю мощный духовный порыв людей, которые приходят в храм и готовятся к исповеди. Это трудоемкий процесс, требующий физических затрат. Но не отказываю своей матушке ни в какой помощи.

— Ваша матушка Вероника активно занимается общественной деятельностью. Ее известность вас не смущает?

— Если бы у нас остро стоял вопрос о женском духовенстве в церкви, предполагаю, что у меня не было бы никаких шансов конкурировать с ней. Господь даровал моей супруге ум, рассудительность, у нее содержательная душа и высокий интеллект, и она может этим делиться. Более того, ее деятельность и голос востребованы, есть аудитория, которая прислушивается к тому, что она говорит, значит, нет необходимости этому мешать.

«И будут двое одна плоть», — сказано в Евангелии. Я только рад и горжусь тем, что наша семья — хорошая платформа для активного присутствия моей супруги в обществе.

— Помните, как познакомились?

— Мы жили в одном городе, Жодино, в домах через дорогу. Ее папа был завучем по воспитательной работе в школе, где я учился, очень активным педагогом, насыщавшим жизнь школы творческой энергией, он водил нас в походы. К слову, присутствие такого целеустремленного взрослого человека в жизни юноши, особенно старшеклассника, крайне важно…

А моя будущая супруга Вероника уже в 12 лет была воцерковленным человеком. Ходила в храм, пела на клиросе. И в этом неизвестном и привлекательном для меня своей таинственностью мире я очень хорошо адаптировался именно благодаря ей. После нашего знакомства для меня начался бурный период неофитства, воцерковления.

В семинарию из института

— Пожелав стать священником, вы решились оставить учебу в Институте парламентаризма и предпринимательства.

— Да, ушел с 3-го курса. Кстати, на собеседовании перед подачей документов в духовную семинарию Владыка Филарет, Царствие ему небесное, был недоволен тем, что я не завершил обучение. Он сказал: «Все, что начинаешь, нужно доводить до конца». Но в итоге благословил меня на поступление в Минскую духовную семинарию в Жировичах. Вот такие мои университеты.

— В вашей семье пятеро детей, и по нынешним временам, мне кажется, шаг этот довольно смелый. Или нет?

— Я думаю, это смелое решение для людей нецерковных. Все-таки у православных христиан многодетные семьи всегда пользовались уважением. Кто-то говорит о том, что наш пример очень хороший, но ведь есть семьи священнослужителей, воспитывающие и большее количество детей, в том числе приемных.

Дети подрастают. Есть, конечно, свои проблемы в школьном социуме, и мы, взрослые, тоже на себе это ощущаем. Старшей дочери уже 18, она студентка университета в городе Шеньян и сейчас проходит обучение онлайн, мечтая побыстрее уехать в Китай. Затем идут двое мальчиков, 16 и 13 лет, еще одной дочери 12 и младшему сыну исполнилось 8 лет на Благовещение.

Вот такая, считаю, очень сбалансированная семья. Хороший коллектив, по составу чуть больший, чем «Битлз» (улыбается).

Первый консул в Японии

— Вы были рукоположены в духовный сан в начале века?

— Да, 8 января 2002 года, в день собора Святой Богородицы, в Александро-Невском храме на Военном кладбище Патриаршим Экзархом Беларуси митрополитом Филаретом. А в октябре 2009-го Владыка благословил меня на должность настоятеля прихода храма святителя Николая Японского.

— То есть поручил вам его строительство?

— Господь строит храмы и призывает людей для осуществления этого благого дела. Я являюсь первым настоятелем, занимался всеми сопутствующими шагами, связанными с государственной регистрацией религиозной общины, строительством этой деревянной пока церкви. Со временем, надеюсь, Всевышний сподобит возвести здесь уже большой каменный собор.

— Почему храм носит имя Николая Японского?

— В начале 2000-х я был референтом Минского епархиального управления по миссионерским вопросам и по должности принимал участие в съездах миссионеров православной церкви. На одном таком форуме была представлена большая делегация из Страны восходящего солнца. Именно тогда стали появляться первые публикации, выдержки из дневников, связанные с пастырским служением святого равноапостольного Николая Японского.

Когда Владыка Филарет благословил создание новой православной общины в Каменной Горке, в жилом районе, не имевшем церковной истории, приходская православная жизнь требовала такого небесного покровителя, который имел опыт служения в новых условиях.

Масштаб личности Николая Японского (в миру Касаткин, уроженец Смоленской губернии), прикоснуться к которому можно через чтение его изданных дневников, впечатляет и вдохновляет. Святой совершил апостольское служение чуждому народу, проповедуя православие на его национальном языке. Это огромный масштаб работы, даже просто переводческой. Его очень чтут японцы, как и еще одного нашего соотечественника, ставшего, можно сказать, предтечей миссионера. Вы знаете, кто был первым консулом России в Стране восходящего солнца?

— Нет. Кто же?

— Иосиф Антонович Гошкевич, белорус из семьи священников, выпускник Минской духовной семинарии. Можете себе представить, этот человек построил больницу в Японии, научил японцев носить европейский костюм, познакомил их, как бы невероятно это сейчас ни звучало, с искусством фотографии!

Именно он обратился с просьбой в Священный Синод прислать священнослужителя не только проводить службы для работников консульства, но и способного к проповеди православия местному населению. Так в город Хакодате на острове Хоккайдо 160 лет назад прибыл иеромонах, имя которого носит наш храм в Каменной Горке. Воистину неисповедимы пути Господни… Моя мечта — создание при нашем храме музея и культурного центра имени Иосифа Гошкевича!

Смотрите также:

Подписаться

Подписывайтесь на канал MINSKNEWS в YouTube
Читайте нас в Google News

ТОП-3 О МИНСКЕ