СТОЛИЦЫ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО. Дипломат Зоя Колонтай

Женщина в дипломатии… Чуть больше 20 лет назад для нашей страны это было еще в диковинку.

О себе и своей работе рассказывает Зоя Колонтай, работавшая в центральном аппарате Министерства иностранных дел Беларуси и наших загранучреждениях в Лондоне и Нью-Йорке.

 «Дипломатия – слишком важное дело, чтобы доверять его только мужчинам», – говорил французский политик Жорж Клемансо. Который, кстати, умер еще до того, как в его стране на высоких дипломатических постах появились женщины. Для прекрасного пола международные отношения долгое время были делом за семью печатями.

– Может показаться удивительным, но именно в Советском Союзе еще в 20-е годы прошлого века появилась первая женщина-посол Александра Коллонтай, – рассказывает Зоя Колонтай, дипломат, в разные годы работавшая советником Посольства Республики Беларусь в Великобритании, заместителем постоянного представителя нашей страны при ООН в Нью-Йорке. – Во многом она повлияла на мой выбор профессии: еще школьницей, наверное, благодаря созвучности наших фамилий я заинтересовалась судьбой и работой этой женщины. Можно сказать, она стала моим кумиром. Государственным деятелем Александра Михайловна была уже тогда, когда в Европе политикой заправляли мужчины. Если говорить непосредственно о дипслужбе, то в Британии, если не ошибаюсь, для женщин она была закрыта до Второй мировой войны. В Испании женщинам разрешили занимать дипломатические должности в 1936 году, правда, затем отменили это решение вплоть до 1970-х. Во Франции на высоких диппостах до 60-х годов прошлого века находились только мужчины. Да и в СССР Александра Коллонтай была скорее исключением из правил. В Беларуси женщин стали активно принимать на дипломатическую службу после обретения нашей страной независимости.

– Зоя Леонидовна, в МИД в 1991 году вы пришли уже человеком с богатым международным опытом…

– Да, это так. И хотя в свое время в Московский государственный институт международных отношений у меня поступить не вышло (для девушки, да еще не из Москвы, это было нереально – на дворе стоял 1969 год), я с отличием окончила Минский государственный педагогический институт иностранных языков. В разные годы сотрудничала с Бюро международного молодежного туризма «Спутник», Обществом дружбы и культурной связи с зарубежными странами. Год проработала переводчиком в Египте. Преподавала русский язык для иностранцев. Защитила диссертацию и занималась научными исследованиями в области зарубежной высшей школы. Неоднократно выезжала за границу, участвуя в народной дипломатии. А в 1989-м уже была в составе делегации БССР на 44-й сессии Генассамблеи ООН. Так дошла и до МИДа – в самом начале 1990-х, когда жизнь стремительно менялась, там набирали новые кадры.

– Не помешало то, что вы женщина?

– В министерстве меня уже знали, это помогло безболезненно адаптироваться к новым условиям работы. Конечно, в первое время вокруг были в основном коллеги-мужчины. Но постепенно стало появляться все больше женщин. До сих пор помню письмо в МИД одной девушки, кажется, это был 1991 год, которую не приняли на переводческий факультет иняза. По ее мнению, только из-за того, что она не юноша. А ей очень хотелось быть дипломатом. Тогда мы посоветовали не отчаиваться, бороться за свою мечту. Отрадно, что сегодня дипломатов не отбирают по гендерному признаку. Мир меняется. И ко мне за все годы работы ни разу не относились как-то особенно, не делали поблажек из-за того, что я женщина, воспринимали как равную. Но, надо сказать, и спрашивали как с равной. Работать приходилось много, и было трудно. Бывало, на службе в Нью-Йорке – до 18 часов в сутки. Времени на отдых почти не оставалось, но всегда нужно было быть в форме, хорошо выглядеть – от этого зависело и продолжает зависеть многое.

– Как это удается?

– Просто надо любить свою профессию, относиться к ней ответственно. Да, работа сложная, но когда входишь в ритм, она же тебя и мобилизует. А еще нужно быть оптимистом, и хорошее здоровье не помешает.

– С нелегкой службой дипломата приходится совмещать обязанности жены, матери…

– Кому-то это дается легче, кому-то – труднее. Я не феминистка в общем понимании этого слова, но считаю, что в семье должно быть равноправие. Если есть уважение интересов друг друга, то семейные обязанности не в тягость. И муж, и жена будут готовы, когда нужно, взять груз домашних забот на себя. Правда, женщине при назначении на должность в загранучреждение бывает сложнее. Муж не всегда готов, и это можно понять, оставить свою работу, пожертвовать карьерой. Бросить все и уехать на несколько лет в чужую страну, другую языковую и культурную среду, а то и работать на менее престижной должности. Да и детям непросто. Зачастую они лишены общения со сверстниками, вынуждены учиться в школах по отличным от белорусских программам. А это, кстати, создает трудности при поступлении дома в вуз. Поэтому иногда приходится идти на какие-то жертвы, чтобы сохранить семью.

– Что посоветуете молодым дипломатам?

– Главное – служение Родине, ее интересам. Важно развивать способности к аналитике, обладать гибким умом, умением среагировать в экстренной ситуации. Когда работала в Нью-Йорке, неожиданно появилось сообщение, будто Беларусь в нарушение резолюции ООН поставляет военную технику в одну из африканских стран. Назревала очень непростая ситуация. Счет шел на часы. Нужны были решительные шаги. Те два дня не забуду никогда. Все же нам удалось предотвратить созыв экстренного заседания Совета Безопасности по этому вопросу, пресечь распространение ложной информации, которая наносила ущерб имиджу нашей республики. Мы добились официального извинения и публичного опровержения от имени руководства Секретариата ООН. А по оценке постпредств ряда стран, это беспрецедентный случай в практике организации. К работе дипломата много требований: быть широко образованным, знать несколько иностранных языков. Но нужно любить и родной язык, историю и культуру Беларуси. И найти ей новых друзей – вот важная задача. Часто вспоминаю слова Александры Коллонтай: «Дипломат, не давший своей стране новых друзей, не может называться дипломатом». Друзей, которые, возможно, подарят ей частичку своей души. С одним из таких уникальных людей мне посчастливилось познакомиться во время работы в Лондоне. Гай Пикардо – профессиональный юрист, выпускник Оксфорда и Сорбонны. Он исследовал славянскую духовную музыку, посвятив этому увлечению значительную часть жизни. В Англии издавал журнал «Белорусские хроники», знакомил британцев с нашей культурой. Углубившись в эту работу, полюбил нашу страну и ее духовное наследие настолько, что навечно связал свою судьбу с Беларусью. По завещанию его прах захоронен в минском Красном костеле. И вот здесь хотелось бы посоветовать молодым дипломатам: таких людей следует искать. Таких друзей достойна наша страна. В этом деле неважно, чья это будет заслуга – дипломата-женщины или мужчины. Наша работа не знает таких различий.

Еще материалы рубрики:

СТОЛИЦЫ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО. Нескучный труд директора школы

СТОЛИЦЫ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО. Управленец, организатор, акушер-гинеколог
СТОЛИЦЫ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО. От педагога до ректора
СТОЛИЦЫ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО. Руководитель должен быть порядочным и неравнодушным
СТОЛИЦЫ ЖЕНСКОЕ ЛИЦО. Жена дипломата
Читайте нас в Google News

ТОП-3 О МИНСКЕ