«Взрослым нужны сказки». Польская писательница Катажина Ририх-Карчиньская о Минске и новой книге

Польская писательница Катажина Ририх-Карчиньская в рамках XVII Минской международной книжной выставки-ярмарки рассказала корреспонденту агентства «Минск-Новости», с чем ассоциируется у нее столица Беларуси и кто больше всего нуждается в сказках.

— Минск сначала удивил меня снегом, этой теплой зимой, а потом ощущением, что я как будто и не выезжала из дома. В Беларуси я впервые, но многое показалось знакомым. Архитектура местами напоминает один из районов Кракова, Новую Хуту, которую обустраивали в 1950-х,  – поделилась литератор.

 Люди у нас, по словам писательницы, – образованные и приятные:

Многие парни и девушки свободно говорят по-английски, и это не может не радовать – с ними легко общаться на любые темы.

На книжную-выставку ярмарку ее пригласили – провести презентацию своей новой книги, переведенной на белорусский язык, – «Лапуховае поле». Чем издание будет интересно?

Мне кажется, взрослым сказки нужны даже больше, чем детям, чтобы жизнь не казалась серой и однообразной, потому мое произведение – для всех. Это и машина времени, которая возвращает тебя в годы, когда ты верил в самые невероятные мечты, и срез проблем, существующих в обществе, – сказала Катажина Ририх-Карчиньская.

 Отец одного из маленьких героев ее произведения, бывший моряк, который много пьет. И мальчик не знает, что с этим делать. Потому за волшебством скрываются взрослые проблемы, которые «болят» у детей. В то же время в книге много юмора, отсылок к уже известным произведениям – от Гарри Поттера до Мастера и Маргариты. Все типажи – неоднозначные, со своей, сложной историей.

«Лапуховае поле» невозможно читать без вдумчивого созерцания иллюстраций. Создавала их еще одна польская гостья в Минске – художница Гражина Ригаль. На обложке – дети, ставшие свидетелями необычных событий. Кто-то превращается в маленькую жабу, кто-то – умеет играть с тучей на веревочке, а рядом, конечно же, гуляют чародеи и волшебницы.

Книга Катажины Ририх-Карчиньской получила престижную литературную премию польского отделения IBBY «Книга года 2017» для детей. Вышла на пятнадцати языках. Сама писательница хорошо известна у себя на родине, не раз становилась лауреатом различных наград. В своих работах часто говорит о проблемах взросления, о людях с ограниченными физическими возможностями, о сложных семейных отношениях и других непростых явлениях жизни. Но делает это простым языком, не без доли юмора, учит толерантности, ответственности и умению радоваться в любых обстоятельствах.

На вопрос о том, что заберет с собой из Минска, кроме книг, автор ответила:

Воспоминания и впечатления. О встречах и местах. Это самое важное. То, что невозможно купить.

Напомним, что сегодня завершается XXVII Минская международная книжная выставка-ярмарка, которая проходила в столице с 5 по 9 февраля, собрав 300 экспонентов из 30 стран мира. Почетным гостем стала Российская Федерация, центральным экспонентом — США. Презентации книг и встречи с авторами, круглые столы, дискуссии, мастер-классы и общение с известными гостями, новые проекты и инициативы   – это масштабное мероприятие не зря получило слоган «Беларусь – открытая книга».

Фото автора 

Читать также:

В столице проходит Минская международная книжная выставка-ярмарка

Смотрите также:

Подписаться

Подписывайтесь на канал MINSKNEWS в YouTube
Читайте нас в Google News

ТОП-3 О МИНСКЕ