1200 90

ГУРМАН. Готовим из клюквы эликсир красоты и идеальный соус для мяса

Клюкву не зря прозвали журавлиной ягодой: ее завязь с лепестками очень напоминает журавлиную голову. Клюква содержит органические кислоты (лимонная, хинная, бензойная, олеиновая, аскорбиновая), пектиновые вещества, каротин, сахара, сапонины, аминокислоты, рутин, кверцетин, гесперидин, гликозид вакцинин, микроэлементы (йод, железо, медь, марганец). Что вкусного можно приготовить, используя эту ягоду? Рецептами поделилась корреспондент агентства «Минск-Новости».

pexels channnsy 10346442

Фото pexels.com

В России клюкву считают исконно русской ягодой. Однако в Северной Америке ее знают и ценят не меньше, а то и больше! Индейцы делавары называли клюкву ибими и верили, что она произошла из земли, пропитанной кровью людей, погибших в схватке с великанами. Причем использовали ягоду не только в кулинарии: ей красили ткани и приманивали дичь, лечили цингу и жар, а еще курили листья растения на манер табака.

Кстати, Западная Европа познакомилась с клюквой благодаря Америке, а не России: красные ягоды бочками переправляли на судах, шедших в Старый Свет, как лучшее средство от цинги.

Вплоть до XIX века клюкву собирали по болотам — ее излюбленным местам, — пока предприимчивый американец Генри Холл, живший в Массачусетсе, не попытался приручить дикую ягоду в огороде. Эксперимент удался, и через несколько десятков лет ее стали выращивать в промышленных масштабах в США, а затем и в Канаде.

В России же окультуренная клюква появилась в 1870-х с подачи директора санкт-петербургского Императорского ботанического сада Эдуарда Регеля.

В диком виде клюква растет на севере азиатской и европейской частей России, в Беларуси (мы называем ее журавiны), Украине, Германии, Прибалтике, Скандинавии, Канаде, США.

Английское название cranberry, то есть «журавлиная ягода», дали клюкве массачусетские колонисты. У происхождения славянского имени несколько версий. Самая распространенная — слово «клюква» образовалось от глагола «клевать». Кислыми шариками любят лакомиться птицы — с их помощью растение и распространяется. Еще одна теория отсылает к слову «ключ» — ягода, растущая близ ключа, источника, воды.

А вот идиома «развесистая клюква», обозначающая вымыслы, ложные стереотипы, по одной из версий, родилась в 1910 году благодаря спектаклю петербургского театра пародии и гротеска «Кривое зеркало». Пьеса Бориса Гейера называлась «Любовь русского казака. Сенсационная французская драма с убийством и экспроприацией из жизни настоящих русских фермеров…». Героиня спектакля вспоминала, как сидела с любимым «под развесистыми сучьями столетней клюквы».

У нас же сегодня гастрономическая пьеса и три блюда из клюквы.

AdobeStock 250415349

Фото edimdoma.ru

Идеальный соус для мяса

Клюква — 340 г, сахар — 200 г, вода — 75 мл, вишневый ликер или свежевыжатый апельсиновый сок — 3 ст. л.

Ягоды промываем, пересыпаем сахаром и заливаем водой в кастрюле с толстым дном. Доводим до кипения под крышкой на небольшом огне. Как только ягоды полопаются и масса станет однородной, снимаем пробу. Если требуется, добавляем еще немного сахара по вкусу. Затем вливаем вишневый ликер или апельсиновый сок. Приятный насыщенный аромат подарят 1–2 ст. л. коньяка. Прогреваем еще 5–10 минут, остужаем и отправляем в холодильник. Перед подачей хорошенько размешиваем. Клюквенный соус идеально дополнит утку, индейку, цыпленка табака и красное мясо.

AdobeStock 76113521

Фото edimdoma.ru

Нежный клюквенный пирог

Тесто: мука — 200 г, сливочное масло — 100 г, яйцо — 1 шт., сахарная пудра — 40 г, цедра лимона — 1 ч. л., соль — щепотка.

Начинка: клюква — 200 г, сметана 20 % — 200 г, сахар — 80 г, яйца — 2 шт., крахмал — 1 ст. л.

Растираем сливочное масло с мукой. Добавляем яйцо, сахарную пудру, цедру лимона и соль, вымешиваем тесто, скатываем его в ком и убираем в холодильник на полчаса. Затем застилаем форму для запекания пергаментной бумагой, распределяем по ней тесто, делаем ровные бортики.

Промываем клюкву и откидываем на дуршлаг. В глубокой миске взбиваем миксером яйца с сахаром и сметаной, понемногу подсыпаем крахмал. Ягоды ровным слоем выкладываем на основу, заливаем сметанным кремом и ставим блюдо в разогретую до 180 °C духовку на 35–40 минут. Когда пирог остынет, посыпаем его сахарной пудрой.

AdobeStock 93296859

Фото edimdoma.ru

Эликсир красоты

Клюква — 200 г, апельсин — 2 шт., корень имбиря — 2 см, розмарин — 2 веточки, сахар — 3 ст. л., вода — 1 л.

Промытую клюкву разминаем толкушкой в кастрюле с толстым дном. Кладем розмарин и мелко порубленный корень имбиря, заливаем водой и доводим до кипения. Всыпаем сахар и провариваем 3 минуты после его растворения. Затем добавляем выжатый из апельсинов сок и выдерживаем на слабом огне еще минуту. Процеживаем напиток через мелкое сито и разливаем по бокалам. Можно положить в них ломтики цитрусов и целые ягоды клюквы.

Еще материалы рубрики:

ГУРМАН. Готовим с яблоками мясо на сковороде, салат и цветаевский пирог

ГУРМАН. Готовим салат, свинину и сырные шарики с виноградом

ГУРМАН. Готовим соте, крем-суп и вегетарианский бутерброд из болгарского перца

ГУРМАН. Гатуем беларускія дранікi і нямецкую салату з бульбы

ГУРМАН. Готовим молочный коктейль и нежный пирог с ежевикой

telegram
Yandex Zen logo
Goolge logo
Мороз ночью и до +3 °С днем ожидаются в Беларуси 24 ноября

Облачно с прояснениями будет в республике 24 ноября, температура воздуха ночью составит -1…-7 °С, днем – -2…+3 °С, сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости» со ссылкой на «Белгидромет».

22 10 2024 priroda osennie parki foto terehina 26 kopiya

Фото носит иллюстративный характер

В воскресенье местами по стране прогнозируются небольшой снег, не исключая мокрого, и слабый гололед, а ночью и утром – слабый туман. На отдельных участках дорог гололедица. Ветер будет умеренным, его порывов не предвидится.

В Бресте и Гродно в дневные часы ожидается +1…+3 °С, Минске, Витебске и Могилёве – -1…+1 °С, в Гомеле – 0…+2 °С.

В. Полякова-Макей о сотрудничестве с Мурманском: можем обменяться интересным опытом в сфере культуры

Вопросы сотрудничества в области культуры обсудили в Минске директор Белорусского государственного академического театра юного зрителя Вера Полякова-Макей и председатель комитета по культуре администрации города Мурманска Елена Крынжина, передает корреспондент агентства «Минск-Новости».

img 6102 kopiya

Культурная дружба между городами-героями началась 19 ноября, когда Белорусский государственный академический театр юного зрителя представил спектакль «Мастер и Маргарита» на II Международном театральном фестивале «Арктическая сцена» в Мурманске.

— Два года назад я приезжала на фестиваль «Арктическая сцена» со спектаклем «Каренина». Мы подружились с председателем комитета по культуре Еленой Крынжиной и другими известными деятелями культуры Мурманской области и договорились о встрече в Минске, — рассказала В. Полякова-Макей.

В фестивале поучаствовали 14 театров из России, Беларуси, Армении, Казахстана и Сербии. Коллективы привезли спектакли, основанные на всемирной классике и шедеврах русской литературы.

— На фестиваль мы не смогли привезти свои декорации: играли на белых простынях, тканях и стульях из подбора — только голый талант. Нас высоко оценили зрительское и профессиональное жюри. Дмитрий Климович получил награду за лучшую роль второго плана, а я — за лучшую женскую роль. Мы несказанно этому рады, — поделилась директор.

img 6092 kopiya

Международный театральный фестиваль «Арктическая сцена» организован Мурманским областным драматическим театром и региональным отделением Союза театральных деятелей России при поддержке правительства Мурманской области.

— Сегодня к нам приехала известный театральный деятель Елена Крынжина, и в нашем театре проходят переговоры по вопросам перспектив развития взаимодействия между театрально-зрелищными организациями Минска и Мурманска. Мы очень хотим организовать масштабные гастроли с Мурманском, так как уверены, что можем обменяться интересным опытом друг с другом в сфере культуры, —сообщила В. Полякова-Макей.

В Минске коллеги из Мурманска презентовали спектакль детской театральной школы «Дети военного Мурмана».

img 6113 kopiya

— Это не просто общение, а развитие связей между культурно-досуговыми учреждениями. Мы обсуждаем вопросы библиотечных систем, домов и дворцов культуры, взаимодействие музыкальных и театральных школ. И, конечно, речь идет о дополнительном образовании в сфере культуры. Я считаю, что это крайне важно, поскольку у нас общее культурное пространство, и в условиях Союзного государства открываются большие перспективы для взаимного культурного сотрудничества, — отметила Е. Крынжина.

После переговоров состоялся показ спектакля по пьесе Николая Гоголя «Женитьба».

— Это одна из наших последних премьер. Легкий, свежий и необычный спектакль, созданный молодым режиссером. Мы считаем, что молодые должны ставить спектакли для молодежи. Энергия такой режиссуры находит отклик как у юного зрителя, так и у старшего поколения. Наш слоган — «от 0 до 99 лет», и мы с радостью приглашаем зрителей всех возрастов на постановки, — подытожила директор В. Полякова-Макей.

Фото автора