1200 90

Итальянский режиссер — о том, почему влюбился в белорусский театр кукол

О том, что невозможно спрятать под маской и почему он влюбился в белорусский театр кукол, итальянский режиссер Маттео Спьяцци рассказал корреспонденту агентства «Минск-Новости».

Два года с успехом идет его Viva Commedia! в Национальном академическом драматическом театре имени М. Горького. В феврале режиссер поставил там еще и «Трактирщицу» Карло Гольдони. Сейчас работает с артистами Белорусского государственного театра кукол — 24 марта там ожидается премьера «Пансион Belvedere».

Он рассказывает о событиях, которые происходят на протяжении одного дня в пансионе Belvedere, — говорит режиссер. — Главные герои — живущие там старики. Естественно, все метафорично: и день, и место, и маски, которые отображают не конкретных персонажей, а скорее обобщенные типы людей. Мы будем говорить и об одном человеке, и о всем человечестве, и о мире, который развивается. Мне не хотелось бы быть нравоучительным, но я надеюсь, что люди, которые увидят спектакль, смогут узнать там свою историю, о которой не забудут, придя домой.

— Если все главные герои — люди преклонного возраста, то почему в спектакле участвует только молодежь?

— Не хочу нелестно отозваться о более зрелых артистах, но я специально отдал предпочтение молодежи, потому что играть пожилого персонажа с физической точки зрения очень сложно — нужны определенная подготовка и выносливость. Идея спектакля мне была ясна заранее, но в работе важны прежде всего актеры, от них зависит, насколько изменится задумка. Как режиссер стараюсь отойти на второй план и дать им возможность предлагать свои идеи, потому что хочу, чтобы артисты чувствовали себя создателями этого спектакля. Я уеду, а они должны будут «надеть» этот спектакль на себя, развивать его дальше.

— Как выбирали, с кем будете работать?

— Вначале попросил провести в этом театре мастер-класс, чтобы все могли на него прийти и решить, смогут ли они участвовать в таком проекте, работать с маской. Для меня есть два основных критерия, по которым выбираю. Первый — не хочу работать с теми, кто не хочет работать со мной. Второй — смотрю, кто подходит для этой работы, расположен предлагать различные идеи, сам хочет внести что-то новое в спектакль.

— Маски персонажей создавали специально или это известные образы?

— Мы делали их специально для этого спектакля вместе с художником Татьяной Нерсисян. Сначала провели большую исследовательскую работу. Для этого я привез учебники по материалам XVII века, где описываются типологии и формы лица. Мы изучали книги Леонардо да Винчи, наблюдали за животными. Маски не могут быть статичными — в зависимости от того, как на них падает свет, меняется их выражение. В этом спектакле они закрывают лицо полностью, поэтому герои не произносят никаких слов, но все равно о чем-то говорят со зрителем. Мы решили сделать очень маленькие глаза специально для того, чтобы артист не мог видеть все перед собой из-под маски. Это вынуждает его поворачивать голову. Вы сами увидите, какой эффект это создает.

— Почему определили жанр этого спектакля как горькую комедию?

— По поводу комедий существует предубеждение, что это спектакли второго сорта. Но я так не считаю, потому что вызвать у человека умный смех гораздо сложнее, чем заставить расплакаться. Ни в коем случае не умаляю заслуг трагедии, но еще Аристофан говорил, что комедия заставляет человека открыть рот и тогда гораздо проще забросить ему туда что-то. Или вспомним, например, моего соотечественника Дарио Фо, который с помощью своих комедий касался очень важных политических вопросов. Поэтому я бы определил этот жанр как благородный. Горький — вкус особый, не соленый и не сладкий. Мы можем оценить его только тогда, когда вырастаем и понимаем, что все в мире не делится только на белое и черное. Мне нравится такое определение для комедии.

— Как можете описать первое знакомство с белорусским театром кукол?

— В первый раз я был здесь в прошлом году. В Италии стационарных театров кукол не существует в принципе, поэтому для меня это стало открытием. Я влюбился в этот мир — здесь можно оживить что-то неживое, дать жизнь какому-то предмету, маске. Это яркая метафора всего театрального мира. Мне очень нравится здесь работать. Актеры театра кукол все ощущают по-другому. В Италии, как и здесь, тоже существуют какое-то недопонимание и путаница по поводу восприятия театра кукол как театра для детей. На самом деле это не так. Мне кажется, сюда должны приходить больше взрослых и открывать для себя этот удивительный живой мир.

telegram
Yandex Zen logo
Goolge logo
Актуальная классика с изюминкой. В Купаловском театре состоялась премьера спектакля «Дзядзечкаў сон»

В Национальном академическом театре имени Янки Купалы состоялась премьера спектакля «Дзядзечкаў сон». Чем постановка удивила зрителей, узнала корреспондент агентства «Минск-Новости».

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 09 kopiya

Режиссер-постановщик Дмитрий Акимов воссоздал атмосферу небольшого городка Мордасов, где, как во времена Достоевского, так и сейчас (события происходят без точной привязки к эпохе) идет борьба за власть первой дамы города Марии Москалёвой (заслуженная артистка Ольга Нефёдова) и ее соперницы Натальи Паскудиной (народная артистка Мария Миронова), а самые благородные дамы этого городка олицетворяют собой сплетниц, которым до всего есть дело.

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 07 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 05 kopiya

М. Москалёва — энергичная дама, которая привыкла все решать сама. Она мечтает выдать замуж двадцатитрехлетнюю дочь Зину (Анна Мещерякова) за единственного ухажера Павла Мозглякова (Сергей Бирульчик), ведь больше достойных кавалеров в их городке нет. Вот только Зина отказывает ему, потому что любит бедного уездного учителя, болеющего туберкулезом, за которого мать ей выйти не позволила. Марии Александровне пришлось заплатить немалые деньги, чтобы письмо ее дочери к учителю не стало достоянием общественности и не опозорило их семью.

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 14 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 12 kopiya

Когда же в доме Москалёвых останавливается князь Гаврила (Сергей Широчин) — господин почтенного возраста, страдающий старческим слабоумием, у Марии Александровны рождается план: женить его на своей дочери.

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 18 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 22 kopiya

Зинаида сначала сопротивляется, но Мария Александровна поясняет, что в браке она будет для мужа сестрой милосердия, а после его смерти станет богатой и свободной княгиней… Вот только, чтобы такой грандиозный замысел воплотить в жизнь, Марии Александровне нужно победить недоброжелателей, убедить родню способствовать ей, избавиться от ненужного жениха да еще подтолкнуть князя к женитьбе! Только великая женщина способна такое осуществить, и М. Москалёва берется за дело…

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 26 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 29 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 28 kopiya

Гротеск, абсурд и ирония переплетаются в этом спектакле, и каждый из персонажей привносит свои неповторимые краски в происходящее. Костюмы, декорации, музыка и хореография создают неповторимую картину Мордасова, в котором актеры поселились основательно и существуют органично.

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 32 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 34 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 40 kopiya

Особые краски и невероятно яркие юмористические моменты добавляет сюжету полковница София Петровна (Светлана Гусарова). Как отмечают зрители, в какой-то момент они начали ощущать себя причастными к происходящему в Мордасове, были полностью погружены в происходящее.

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 41 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 45 kopiya

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 52 kopiya

Есть основания предположить, что спектакль ждет долгая и счастливая жизнь на сцене театра.

20 11 2024 kultura teatr dyadyushkin son pozhoga 55 kopiya

Фото Сергея Пожоги

Беларусь и Россия рассмотрят бюджет Союзного государства на 2025 год 12 декабря

Бюджет Союзного государства на 2025 год планируют рассмотреть на сессии Парламентского собрания Союза Беларуси и России 12 декабря, сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости» со ссылкой на БЕЛТА.

mgik kuharev vstretilsya s platonovym lukashov 13 kopiya

Председатель Государственной думы Вячеслав Володин провел встречу с государственным секретарем Союзного государства Дмитрием Мезенцевым 21 ноября.

На ней стороны обсудили подготовку заседания Парламентского собрания Союза Беларуси и России, которое состоится 12 декабря.

— В рамках 67-й сессии Парламентского собрания планируется рассмотреть бюджет Союзного государства на предстоящий год, — отметили в пресс-службе нижней палаты российского парламента.