Любовью обожженные. На сцене театра Оксана Волкова воплотит оперу «Самсон и Далила»
Пандемия не повод прекращать работать. Так думает и заслуженная артистка Республики Беларусь Оксана Волкова. Как сообщает корреспондент газеты «Вечерний Минск», в нынешнем сезоне руководство Большого театра Беларуси доверило Оксане Волковой воплотить на сцене оперу Камиля Сен-Санса «Самсон и Далила». Репетиции уже идут.
Вторая профессия
Год назад солистка, получив второе, режиссерское образование, дебютировала в родном театре постановкой оперы-балета Джакомо Пуччини «Виллисы. Фатум». Театральные критики и поклонники оперы высоко оценили уровень смысловой условности, который показала режиссер-дебютант, сумевшая уложить яркий музыкальный материал в не менее яркую зрелищную модерновую форму.
Библейские страсти
Истоки сюжета — в Книге Судей Ветхого Завета. Палестина, 1150 год до н. э. Древние евреи, угнетаемые филистимлянами, бунтуют. Их вождь, богатырь Самсон, влюбился в филистимлянку — жрицу Далилу. И открыл возлюбленной свою тайну: его сила заключена в длинных волосах. Далила предала его. Потеряв волосы, Самсон лишился силы, был схвачен и помещен в темницу. Однажды филистимляне привели его в свой храм на поругание. Самсону удалось обрушить храм… Изначально французский композитор хотел воплотить библейскую легенду в виде оратории, поэтому здесь не так много динамики, зато немало хоровых сцен. Сен-Санс писал долго, десять лет, то охладевая, то воодушевляясь. Из всей дюжины его опер в мировой репертуар вошла только «Самсон и Далила». Широкой публике опера впервые была представлена в декабре 1877 года в Веймаре.
Слишком много чувств
Что слышит зритель? Страсть, соблазн, отчаяние, гнев — психологические переливы состояний главных героев, взятых любовью и долгом в тиски. Партию Далилы Сен-Санс предназначал Полине Виардо, но… Великой певице, при всех ее стараниях и связях, не удалось спеть Далилу. Во Франции, по разным причинам, долго не хотели ставить оперу. Это был «очень горячий пирожок», и можно только строить версии, почему ее запрещали: слишком чувственная и эротичная? Не вполне политкорректная? В пуританской Англии у оперы тоже были препоны. В Советском Союзе она получила ярлык идеологически сомнительной, никогда не появлялась в репертуарах, хотя ария Далилы Mon coeur s’ouvre a ta voix («Мое сердце открывается твоему голосу») довольно часто звучала на концертах.
Оперу с такой сложной судьбой ни разу не ставили в белорусском оперном театре.
Бриллиант для меццо-сопрано
Оксана Волкова — знаменитое меццо белорусского Большого. Она давно покорила не только Беларусь, но и мир: ее голос звучал в театрах «Ла Скала», «Ковент-Гарден», «Массимо», «Сан-Карло»… Выступала на подмостках Метрополитен-опера в Нью-Йорке. Ей рукоплескал и южноамериканский континент.
Пела в Большом театре России и сейчас поет: на его Исторической сцене 23 и 25 сентября исполнила партии Марии Мнишек и Любаши в операх «Борис Годунов» и «Царская невеста». 8 и 10 октября О. Волкова впервые на главной сцене России споет Любаву в опере «Садко».
В 2014 году аргентинский режиссер Уго де Ана поставил в Пекине в Национальном центре исполнительских искусств оперу «Самсон и Далила», причем с элементами китайского стиля, который проявился, прежде всего, в костюмах. Команда солистов была интернациональной. В партии Далилы — О. Волкова. Весь сезон опера шла с большим успехом.
Ныне, когда руководство белорусского Большого театра обсуждало планы, певица сказала, что хотела бы петь Далилу на своей сцене.
— Партия Далилы — бриллиант для меццо-сопрано, — говорит О. Волкова. — На этот тип голоса в нашем театре опера давно не ставилась. Много лет мы, меццо-сопрано, поем Кармен и Амнерис, а больше таких ярких персонажей для нас нет, хотя труппа хорошая, есть и молодые, и опытные певицы. Я мечтала петь партию Далилы в Минске, как и мои прекрасные коллеги. Была удивлена и поражена доверием, которое оказало мне руководство нашего театра, предложив поставить шедевр Сен-Санса.
Магия сцены
Конечно, ставить оперу и самой петь в ней — большая авантюра и риск, и это Волкова осознает в полной мере.
— «Самсон и Далила» — опера сложная. Ее драматургия тяготеет к масштабности, народному эпосу. Больших усилий требовала подготовка музыкального материала на французском языке. Но я никогда не пасовала перед трудностями, — отмечает собеседница.
— А что нового вы узнали о себе, перейдя из исполнителей на сторону организаторов спектакля?
— Изменилось мое восприятие сцены. Она по-прежнему окутана магией, но… Когда смотрю спектакль, не могу расслабиться и получить удовольствие — все время анализирую. Раньше я мысленно разбирала работу певцов, теперь — режиссеров. Ага, здесь недотянул, а здесь — боже, какая шикарная идея, как я сама до этого не додумалась. Сижу и раскладываю ткань спектакля на ниточки.
— Поклонники оперы приходят в театр не ради режиссерских идей, а ради музыки…
— В «Самсоне» музыка необыкновенной красоты! Я рада тому, что белорусский зритель услышит ее. Сделаем все, чтобы он полюбил эту оперу так, как любим ее мы.
Смерть на сцене
— Обращусь к вам не как к режиссеру, а как к певице. Легко ли умирать в спектакле?
— Меццо-сопрано только и делают, что умирают! Изначально этот голос предполагает драму, трагедию, яркие эмоции и чувства. В опере же все гипертрофировано. И ножами нас режут, и шпагами закалывают, и в реке топят — делают все, чтобы публике было интересно. Нет, умирать на сцене не страшно. Это моя работа, это мой профессионализм.
Трансформации и интерпретации
— Какими вы видите Самсона и Далилу? Верите, что они действительно жили 31 век назад?
— Жили. Возможно, были иными, чем в легенде, но оставили такой след, что вызвали ажиотаж и вошли в предание.
Для меня Самсон молодой, горячий. Не аскет. Он очень рано дал обет посвятить себя Богу. Но побороть свою жизнелюбивую природу не мог, все время влюблялся в женщин из стана врага. Страсти в нем бушевали, и никакие ограничения не смиряли эту натуру. Такой человек не мог стать духовным лидером нации, берущим на себя ответственность за весь народ. Филистимляне схватили Самсона, лишившегося волос, и ослепили его. Страдания стали наукой мужества — Самсон духовно прозрел. Слепой, он вдруг стал видеть. Осознавать свою миссию. В этом основная идея спектакля: сила, данная тебе Богом, природой, — это еще не сила. Она появляется только через внутреннюю работу над собой. По сути, наша опера — философская драма взросления мужчины.
— В таком случае, какова Далила? Пламенная патриотка, коварная искусительница? Или это слишком просто?
— Задумывались ли вы, чем Далила интересна? Ну не тем же, что фанатично предана своему народу, нет. Прежде всего Далила — женщина, которую Самсон обжег любовью, своей личностью, особой одаренностью, искренностью, горячностью. Они оба обожжены. История знает немало случаев, когда во врагов влюблялись… Далила встала перед тяжелым выбором: любовь к родине либо любовь к мужчине. Долг перевесил, но Самсон остался в сердце. Реальная Далила приходила к Самсону в темницу и просила прощения. Она тоже страдала и тоже, как Самсон, прозрела. Когда падают обрушенные колонны храма, последнюю помощь Самсону оказывает Далила.
— И оба гибнут?
— Финал спектакля будет открытым. Пепел, пепел…. Мы оставим полный простор для воображения зрителей. Итог каждому из них подскажет музыка Сен-Санса…
Справочно
Партию Далилы готовят Оксана Якушевич, Екатерина Михновец и Оксана Волкова. Партию Самсона — Дмитрий Шабетя, Тарас Присяжнюк и Алексей Микутель. Партию Верховного жреца — Владимир Громов и Станислав Трифонов.
16 октября в Большом театре Беларуси состоится концерт О. Волковой. Прозвучат произведения из сольного альбома певицы Poison d’amour («Яд любви»), арии из опер «Самсон и Далила», «Седая легенда», «Сафо», «Садко», «Кармен»… В концерте примут участие россияне: баритон Владислав Сулимский и сопрано Светлана Касьян, а также тенор Большого театра Беларуси Дмитрий Шабетя. Дирижер Константин Орбелян.
Фото из личного архива Оксаны Волковой
Смотрите также: