В Минске покажут «Бесподобный мистер Фокс» на белорусском — прибыль перечислят на помощь животным
В рамках проекта «Беларускія ўікэнды» в минский кинопрокат впервые выходит мультфильм режиссера Уэса Андерсона «Бесподобный мистер Фокс», сообщили корреспонденту агентства «Минск-Новости» организаторы. Увидеть его можно с 22 по 25 ноября. Прибыль с показа организаторы перечислят Центру помощи диким животным и птицам «Сирин». Перевод и озвучка ленты на белорусском языке выполнены командой «Кінаконг».
В 2010 году мультфильм «Бесподобный мистер Фокс» был номинирован на «Оскар» за лучший саундтрек и лучший анимационный фильм. Это экранизация одноименной сказки Роальда Даля, известного по повести «Чарли и шоколадная фабрика». Выполненная вручную мультипликация от режиссера Уэса Андерсона, создателя таких картин, как «Отель «Гранд Будапешт», «Поезд на Дарджилинг» и «Семейка Тененбаум», в характерной авторской манере рассказывает о непутевом отце лисьего семейства. Отвечая на нападки разъяренных его выходками фермеров, лис-авантюрист мистер Фокс пускается в отчаянные приключения, в которых ему предстоит не только восстановить свое доброе имя, но и спасти свою семью.
К сожалению, не только в сказке, но и в жизни дикие животные часто оказываются в передрягах: попадают в капканы или под колеса автомобилей, выпадают из гнезд или теряются в лесу. Восстановиться после травм и вернуться в привычную среду обитания им помогает Центр помощи диким животным и птицам «Сирин», основанный в 2015 году. Совсем недавно одной из нуждающихся в лечении подопечных была лиса Алиса: благодаря стараниям работников центра она снова здорова и на свободе.
— Приключенческий мультфильм «Бесподобный мистер Фокс» — настоящее произведение искусства. Он создан вручную и поднимает совсем не детские вопросы. В нем все как в жизни: и проблемы стилизованных героев, каждый из которых очень реалистично показывает повадки, и черты персонажей, знакомых нам в реальной жизни. Нестандартный взгляд на повседневность режиссера Уэса Андерсона особенно заметен в мультфильме «Бесподобный мистер Фокс». Эту авантюрную историю по достоинству оценят как школьники, так и взрослые, — отмечает руководитель проекта «Беларускія ўікэнды» Андрей Ким.
В рамках проекта «Беларускія ўікэнды» известные представители театра и кино Беларуси участвуют в переводе и озвучке на мову зарубежных фильмов, которые затем демонстрируются в широком прокате. Среди них — «Хроники Нарнии: лев, колдунья и платяной шкаф», «Маленький принц», «Форрест Гамп», «Шторм», «Жена смотрителя зоопарка», «Книга Илая», «Тайна Келлс», «Невероятная жизнь Уолтера Митти», «Рыбка Поньо на утесе», «Ветер крепчает», «Мой друг жираф», а также получившая четыре статуэтки «Оскар» легендарная лента «Огненные колесницы».
Фото kinopoisk.ru