1200 90

Виктор Мартинович и тайна третьего слова: интервью с известным белорусским писателем

О писателе Викторе Мартиновиче говорят много и спорно.

Кто–то — с восторгом, как о «надежде белорусской литературы», кто–то — как об удачном менеджере, продающем проект «имени себя», о книгах которого через пару лет забудут. Разница между этими людьми не всегда, но чаще — поколенческая. И немного гендерная: молодые девушки приходят от Мартиновича в восторг значительно чаще, чем все остальные. Корреспондент «СБ» побеседовала с молодым писателем.

68441c6d87f984aed0fb330fb8f5c72d

Но если Виктор Мартинович — это действительно проект, то удачный: его книги выходят не только в Беларуси и России, но еще и в Германии, его пьесу ставят в Австрии, он начал сотрудничать с крупнейшим в мире издательством Random House. Если это не успех, то что? Тогда почему мы спорим о нем больше, чем радуемся тому, что современную белорусскую литературу узнают за рубежом?

Чтобы попробовать это понять и, конечно, выяснить тайну третьего слова, я и встретилась с Виктором Мартиновичем. Была уверена, что он назначит встречу в минской кофейне: по его книгам нетрудно проследить изменения кофейных вкусов автора. Время романтической любви к макиато, похоже, прошло. Он взрослеет, книги его становятся более зрелыми. Он производит впечатление нервного рефлексирующего интеллигента, и теперь уже не поймешь: он действительно такой или это оказавшаяся удачной, а потому прижившаяся поза.

Готовясь к интервью, я прочитала все его книги (и оказалась первой такой журналисткой) и надеялась, что отгадала тайну третьего слова, заданную автором в «Мове». Но если вдруг вы, как и я, думаете, что третье слово в белорусском языке, которое обозначает любовь вместе с «любiць» и «кахаць», это «мiлаваць», вы ошибаетесь. Но Мартинович не скажет правильный ответ: он призовет прочитать книгу еще раз. А потом еще раз и еще — пока не найдете. Так же — перечитывать — он советует поступать, если вы — случается! — его книги не поняли. Мне это кажется самонадеянным: в наше время, когда значительная часть людей не перечитывают (а то и вовсе не читают) классику, надеяться, что именно твои книги будут читать снова и снова… Но он уверен в себе и своей литературе. Таким, наверное, и должен быть писатель, иначе — зачем?

Мне интересно все, что делает Виктор Мартинович, но, признаюсь честно, не слишком нравятся книги, которые он пишет. Как публицист он нравится мне куда больше, но это, конечно, дело личного вкуса. В Европе во многом именно по нему судят о современной белорусской литературе — нравится это кому–то здесь или нет.

— На одном из сайтов, где выложены для скачивания ваши книги, вас называют «графоманом со связями». Какие должны быть у графомана связи, чтобы его напечатали в Европе?

— Должен признаться, что за свою жизнь я получил больше отказов, чем контрактов.

— Подозреваю, что этим может «похвастаться» практически каждый писатель.

— Многие опускают руки после двадцатого отказа.

— А вы оказались более настойчивым?

— Да, мне казалось, что то, что я написал, стоит публикации.

— Знаете ли вы, кто ваши читатели?

— Понимаете, у меня нет приемника обратной связи. Я могу видеть своих читателей, когда проходят чтения. Приходит много людей, и они очень разные. Много молодых, но всякий раз удивительно видеть состоявшихся, взрослых людей, которым я, кажется, ничего не могу сказать о мудрости жизни. Со временем я понял, что у каждого романа свой круг читателей и читатели «Мовы», наверное, даже не любят читателей «Озера радости».

— А чем отличаются ваши читатели в Беларуси и Евросоюзе?

— В ЕС на чтения приходят три категории граждан. Первый тип — это охотники за автографами. У нас таких людей нет, а на Западе это очень распространенная мания. Их можно распознать по тому, что во время собственно чтений их глаза мертвы. А вот когда начинается автограф–сессия, они вбиваются в первую десятку. Вторая категория — это такие интеллектуалы с большой буквы И. Дамы с тонкими запястьями и в бриллиантах. Они прибивают интеллектом. Встает такая и говорит: «Ну вот в «Паранойе» мотив отца и Эдипов комплекс». И Лакан, и Кундера. И я узнаю много нового о том, что имел в виду. Сначала я пытался говорить, что на самом деле имел в виду, но со временем понял, что надо просто с загадочной улыбкой Сфинкса соглашаться, это меня обогащает. Ну и третий тип — это тот читатель, которого я мечтаю выпестовать в Беларуси. То есть совершенно адекватный, все предельно точно понимающий человек, который задает вопросы, которые бьют прямо в сердце.

— Например?

— Ну, например, один русскоязычный человек спросил насчет «Озера радости»… Я тут, наверное, даже какую–то тайну выдам, но… Он сказал: «Вот тут все смеются над Брюлем, над вашей игрой с Брюлем, но почему же вас никто не увидел за другим персонажем? Вы же там на самом деле есть». Да, есть, но никто не увидел. В Германии вообще задают очень тонкие вопросы, касающиеся мелких деталей, которые рассыпаны по тексту в качестве пасхальных яиц — таких загадок для умных.

Я подозреваю, что герой, которого Виктор называет «моим прототипом» — археолог, но не рискую сказать вслух: вдруг ошибусь, как с третьим словом, из «Мовы»? Это же «загадка для умных».

— У вас есть тема белорусскости, которую вы все время развиваете. Эта тематика не только в романах, она везде. Когда в Европе вы встречаетесь с читателями, разговариваете с издателями — как они представляют себе белорусскую литературу и культуру? Мы для них интересны как люди из совершенно непонятного мира или?.. Как мы им интересны?

— Ну в лучшем случае они думают, что Беларусь — это республика Советского Союза. Если вообще что–нибудь слышали. Мне представляется, что мы с вами, Инесса, являемся представителями 10–миллионной культуры, которая до сих пор не осознает себя в качестве культуры. И мне кажется, то маленькое, что я могу сделать для этой культуры — я же не для денег это делаю, я же стремлюсь оставить некий след (запомните эти слова, они в нашей встрече главные. — И.П.), — это, в общем, создать некую читабельную, интересную, захватывающую, глубокую литературу, которая рассказывала бы этой культуре о самой себе. Я воспринимаю это в таком ключе. Мне кажется, это очень важно. Я стремлюсь дополнить уже существующий проект советской Беларуси некой постсоветской Беларусью, которая пока просматривается как архипелаг каких–то зачастую смешных, зачастую глубоких, но никому не известных текстов.

— Тогда вопрос про Франциска Скорину и 500–летие издания Библии. Неожиданно для себя я недавно выяснила, что в Праге, где Библия и была издана, практически ничего об этом не знают. Для меня это неприятное ощущение: что в Европе не знают о многих вещах, которые для нас, белорусов, принципиально важны. А ведь Скорина — европейского масштаба личность. Почему так получилось, что наших героев не знают?

— Потому что мы на протяжении трехсот лет были сначала поляками, потом русскими, потом снова поляками, потом снова русскими, потом советскими, и чувство гордости за свое из нас выветрилось. Слава богу, у нас есть 25 лет независимости, и слава богу, за эти 25 лет ощущение своей земли под ногами начинает заражать нас вниманием к своему.

— Вы читали в Базеле лекцию о белорусской литературе. Почему им это было интересно?

— Я приехал в Базельский университет по приглашению Общества преподавателей русского языка Швейцарии. Собрались преподаватели, люди, которые живут, рассказывая о важности и уникальности русской культуры. Так что когда я получил это приглашение, у меня было два варианта. Можно было категорически отказаться, сказав, что не надо путать белорусов и русских. Но это был бы эксклюзивный шаг. А инклюзивный — прийти и объяснить. Я решил именно так и сделать. Но поскольку у меня что–то вздрогнуло внутри от этого приглашения, я решил выпендриться. И сделал это эффектно: я написал лекцию на английском языке. Это был короткий экскурс в историю белорусской идентичности, культуры и литературы. И я увидел невероятную заинтересованность. И я, мне кажется, повлиял на то, чтобы несколько из этих людей, помимо интереса к русской культуре, занялись бы еще и белорусской.

— Однажды вы сказали, что зависть — национальная черта белорусов. А вы сами чему–нибудь или кому–нибудь завидовали?

— Мне кажется, единственная вещь, которая действительно достойна зависти, это уровень мастерства и таланта, которых тебе никогда не достичь. Потому что все остальное ты можешь получить, если прекратишь завидовать и начнешь направлять свои усилия в этом направлении. А вот степень одаренности… Ну вот, например, однажды я видел чтение Виктора Жибуля. Виктор Жибуль, белорусский поэт, читал несколько своих произведений, и я понял, что ни на одном языке мира никогда так не напишу. Когда я читаю других моих современников, я понимаю, что они одарены больше, чем я. И я, конечно, этому завидую.

— Многие ваши мечты сбылись. Хотели быть писателем — стали. Теперь будете издаваться в крупнейшем мировом издательстве. О чем еще мечтаете?

— Я хотел увидеть свою пьесу на сцене (премьера спектакля «Карьера доктора Рауса» состоялась в Республиканском театре белорусской драматургии). Я мечтаю увидеть фильм по своей книге, хорошо сделанный. Очень жду этого момента, и это мечта. Один немецкий режиссер сейчас взял в производство «Озеро радости», и съемки ведутся в Ошмянах — месте, где я родился. Но, в общем, мне кажется, что мечты творческого характера — это не мечты и не грезы, а, скорее, планы. Их нужно формулировать так, чтобы они реализовались.

И еще в одной мечте признался Виктор — побывать в Венеции в декабре: «Чтобы было промозгло и мерзко, чтобы рано темнело, чтобы шел снег с дождем и ни в одном из отелей меня никто не ждал». Венеция, чтобы рано темнело… Я вспомнила Иосифа Бродского… Пожелаю Виктору удачи. И всем нам тоже: потому что чем больше белорусских писателей публикуется за рубежом, тем больше там о нас — непохожих на других — узнают. А это именно то, что всем нам, белорусам, нужно.

telegram
Yandex Zen logo
Goolge logo
Минское «Динамо» неожиданно уступило подмосковному «Витязю» в матче регулярного чемпионата КХЛ

Минское «Динамо» на домашней арене проиграло подмосковному «Витязю» в матче регулярного чемпионата КХЛ 4 ноября со счетом 1:4, передает корреспондент агентства «Минск-Новости».

izobrazhenie viber 2024 11 04 21 42 33 349

На данный момент россияне — одни из главных конкурентов «бело-голубых» за восьмую строчку в турнирной таблице, дающую пропуск в плей-офф. Эти же команды 25 октября играли в Минске — динамовцам удалось выиграть. Сегодня же подопечные Павла Десяткова взяли убедительный реванш.

Перед началом матча специальную награду получил капитан «Динамо» Вадим Шипачёв, оформивший неделю назад в родном Череповце рекорд, набрав 929-е очко по системе «гол + пас». Также спортсмены почтили память легендарного белорусского хоккеиста Руслана Салея — 2 ноября он отметил бы 50-летний юбилей. В 2011 году спортсмен погиб в авиакатастрофе.

В первом периоде хозяева имели небольшое преимущество, но счет так и не был открыт.

После перерыва динамовцы получили идеальную возможность забить: у «Витязя» одновременно были удалены Александр Дарьин и Руслан Педан. Однако блестяще проявил себя голкипер гостей Максим Дорожко, отразивший несколько опасных бросков.

Первая шайба в матче на счету канадского нападающего «Витязя» Фредерика Готье, оказавшегося наиболее расторопным в суматохе у ворот «Динамо». Впрочем, чтобы отыграться, хозяевам потребовалось меньше трех минут. Сэм Энес пробил-таки Дорожко.

izobrazhenie viber 2024 11 04 21 42 32 837

Третий период динамовцы начали активно. Однако Чевелёв броском из-под Хенкеля охладил их пыл: Тихомиров не смог парировать шайбу, и «Витязь» вновь вышел вперед.

Далее, реализовав численное большинство, гости забили еще раз: это Цицюра бросил, попав в Калинина, от которого шайба отскочила прямиком в ворота деморализованных хозяев.

Под занавес Дмитрий Бучельников забросил четвертую шайбу, и разочарованные болельщики стали покидать «Минск-Арену».

Команда Дмитрия Квартальнова вновь уступила, в очередной раз разочаровав поклонников нестабильной игрой.

Домашняя серия «Динамо» продолжится в четверг, 7 ноября. Соперником «бело-голубых» станет уфимский «Салават Юлаев».

Фото автора

Утилизация просроченных лекарств и жилищные вопросы. А. Цуран провел прием граждан

Председатель Мингорсовета Артём Цуран 4 ноября провел прием граждан на базе Одоевского окружного совета территориального общественного самоуправления № 38, передает корреспондент агентства «Минск-Новости».

photo 2024 11 04 21 37 21

Представитель одной из компаний, работающих в сфере вывоза коммунальных отходов, обратился на приеме с вопросом о совершенствовании системы утилизации просроченных лекарственных средств. Три года назад, у истоков ее организации, стоял Мингорсовет. Сегодня в Минске установлено около полусотни контейнеров, и если в первый год работы системы удалось собрать около 70 кг просроченных лекарств, то за 9 месяцев текущего — уже 2,5 т. Вывозятся они на термическое обезвреживание, что, по мнению специалиста, способствует снижению нагрузки на окружающую среду. Однако посетитель отметил, что объем сбора был бы куда внушительнее, если бы к процессу подключились все участники рынка и в первую очередь государственные аптечные сети. На призыв установить контейнеры откликнулись поликлиники, больницы и две частные сети аптек.

photo 2024 11 04 21 37 29

— Во всем цивилизованном мире сбор просроченных лекарств у населения работает. Основную нагрузку при этом несут аптечные сети: они продали лекарство, установили контейнер — потребитель пришел, сдал просрочку и что-то приобрел. А мы споткнулись на том, что самая большая аптечная сеть в стране оказалась в стороне от этого вопроса, — рассказал горожанин.

По его мнению, если взяться за решение проблемы основательно, то в Минске ежегодно можно собирать свыше десятка тонн лекарств (почти весь их объем), что будет способствовать улучшению качества воды и почвы.

Председатель Мингорсовета согласился с предложением организовать совещание в формате круглого стола, во время которого представители заинтересованных сторон при участии городской власти могли бы предметно обсудить проблемные вопросы.

photo 2024 11 04 21 37 33

Среди других ситуаций, озвученных на приеме граждан, две касались вариантов решения жилищного вопроса. А. Цуран детально рассказал о действующих в столице нормах, регулирующих правоотношения в сфере обеспечения жильем нуждающихся, а также о возможностях получения арендного жилья, озвучив при этом ряд полезных практических рекомендаций. В другом случае посетители рассказали о конфликте с застройщиком, который, по их мнению, не выполнил в надлежащей мере свои обязанности. Граждане не хотят принимать построенную квартиру. Встал вопрос возврата средств, но какая сумма должна быть возвращена, непонятно, ведь за внесенную в 2021 г. плату такую же квартиру сегодня уже не построить. А. Цуран ознакомился с документами и в качестве первого шага в разрешении ситуации пообещал подключить специалистов администрации района.

Фото Сергея Пожоги