1200 90

«Все будет стильно, ярко». ЗЕНА и ее папа рассказали, как идет подготовка к «Евровидению-2019»

Представительница Беларуси на «Евровидении-2019» ЗЕНА (Зина Куприянович) с папой буквально на пару дней приехали в Минск после промо-концерта в Амстердаме. Корреспондент агентства «Минск-Новости» встретилась с ними и узнала, как идет подготовка к песенному конкурсу.

1O9A9730 kopiya Зина, поделись впечатлениями от «Концерта Евровидения» в Голландии?

— Для меня это классное путешествие и творческий процесс вместе. Впервые посетила Амстердам, и мне там очень понравилось. Нам оказали теплый прием. Познакомилась с участниками «Евровидения», а там были представители из 27 стран, кажется. Подружилась со всеми. Мне интересно было общаться, потренировать свой английский язык. Круто завязалась дружба с представителями Израиля, Испании. У меня почти все песни участников конкурса в плей-листе. Я их изучаю, слушаю. Многие композиции мне очень нравятся. Сам концерт прошел здорово, в зале было около 4 тыс. зрителей! Я получила классные эмоции.

1O9A9697 kopiya— Как оцениваешь своих конкурентов?

Это «Евровидение» мне кажется очень сильным и очень стильным. Я наблюдаю за всеми конкурсами. В этом году много молодых артистов — все модные, современные, хотя поют разные песни, в том числе лирические. Считаю, что участники сильные. У всех потрясающая энергетика, подача номера.

— Каким будет твой номер на конкурсе? В чем выйдешь на сцену в Тель-Авиве?

— Все в разработке. Еще не определились с цветовой гаммой, но мы понимаем мой стиль, мою песню. Есть общее представление, как все должно быть. Работает огромная команда профессионалов, каждый занимается своим делом. Поверьте, все будет на уровне, достойно.

— Номер кардинально изменен по сравнению с тем, что показывали на национальном отборе. Зина будет двигаться, танцевать и петь. С ней выступит новая команда бэк-вокалистов и танцоров. Номер получится очень современным, будет соответствовать ее возрасту. Режиссером является знаменитый человек в сфере шоу-бизнеса, но назвать его пока не можем. Вся подготовка идет в Москве, — дополняет отец артистки и ее директор по совместительству Александр Куприянович.

1O9A9750 kopiya— Какую промо-продукцию готовите?

Все в разработке. Конечно, выйдет диск с моей песней Like It. Все будет стильно, ярко, как моя песня и мой номер. Пока сама в предвкушении и не знаю, что получится.

— Почему все держите в секрете? Это требование продюсера Виктора Дробыша?

— Потому что мы творческие люди и все может поменяться.

— Виктор Яковлевич сильно контролирует процесс?

Он как продюсер за всем следит. Мы сами все придумываем, разрабатываем, а он оценивает готовый результат и вносит свои коррективы.

1O9A9672 kopiya— На тебе сейчас лежит большая ответственность — все-таки едешь представлять страну на международный конкурс. Волнуешься?

— Для меня огромная честь, что в свои 16 лет я могу представить Беларусь на «Евровидении». Мне это очень приятно. Конечно, немного страшно, но у меня радостное предвкушение. Выступить на этом конкурсе было моей мечтой.

— У тебя сейчас очень напряженный график: тренировки, концерты, перелеты, да еще и учеба в школе. Сил на все хватает?

От своей работы я не устаю. Мне это все нравится: сцена, камеры, подготовка за кулисами, знакомства с разными людьми… Да, физически могу утомиться, но поспала 8 часов — и снова полна энергии. Меня заряжают музыка, танцы, общение с людьми. Что касается школы, то ее сейчас мало посещаю. Я на домашнем обучении. Учителя поддерживают меня и помогают усвоить материал. Учусь хорошо, средний балл — 9-9,5.

1O9A9725 kopiya— Что еще предстоит сделать перед конкурсом?

— 14 апреля улетаем в Тель-Авив для съемок визитки. После Израиля займемся созданием клипа и акустической версии песни. В планах также участие в preparty в Москве 24 апреля. Уже больше 10 стран-участниц «Евровидения» подтвердили свое присутствие на этой промо-вечеринке. Предстоят и выступления на различных площадках. У Зины сейчас очень плотный график. Мы почти все время находимся в Москве и готовимся к конкурсу, — резюмировал А. Куприянович.

Напомним, первый полуфинал «Евровидения-2019», на котором выступит ЗЕНА, состоится 14 мая. Финал конкурса — 18 мая.

Фото Сергея Шелега

telegram
Yandex Zen logo
Goolge logo
Выставка к юбилею народного писателя Беларуси Ивана Чигринова открылась в Минске

Юбилейная книжная выставка «С доверием к жизни», посвященная 90-летию со дня рождения народного писателя Беларуси, переводчика, публициста Ивана Чигринова, открылась в Национальной библиотеке 26 ноября, сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости» со ссылкой на пресс-службу учреждения.

chyhrynau 3

Произведения И. Чигринова отличаются детальным анализом внутреннего мира человека, поэтичностью, реалистичной конкретной образностью, высокой культурой слова. В основу многих рассказов легло услышанное, увиденное, лично пережитое автором. В них воплотились впечатления детства, обожженного войной.

В первом разделе выставки под названием «Следы на земле» представлены эпические романы о Великой Отечественной войне: «Плач перапёлкі» (1970), «Апраўданне крыві» (1976), «Свае і чужынцы» (1983), «Вяртанне да віны» (1992), «Не ўсе мы згінем» (1996). В этом же разделе собраны авторские книги рассказов и повестей, а также сборники и периодические издания, в которых размещены произведения юбиляра.

chyhrynau 1

Особое место в экспозиции отведено авторским изданиям критики и публицистики — «Новае ў жыцці, новае ў літаратуры», «Паміж сонцам і месяцам: роздум над жыццём, культурай і літаратурай», монография «Николай Яковлевич Никифоровский» (в соавторстве с В. Бондарчиком).

Также на полках выставки демонстрируются режиссерские сценарии И. Чигринова: многосерийного телефильма «Руины стреляют…» (в соавторстве с И. Новиковым) и сценарий «Плач перепёлки», его книга пьес «Звон — не малітва» и др.

chyhrynau 2

Кроме того, в разделе «Единство и разнообразие» собраны книги, сборники, периодические издания, в которых напечатаны переводы на белорусский язык И. Чигринова с русского, узбекского, датского, украинского, армянского языков, а также его произведения, переведенные на русский, английский, арабский, болгарский, испанский, молдавский и другие языки народов мира.

В разделе «По дорогам правды и мужества» посетители ознакомятся с материалами о жизни и творчестве народного писателя.

Выставка открыта в зале белорусской литературы по 8 января 2025 г. Подробную информацию можно узнать по телефону: +375 (17) 293-27-16.

Фото пресс-службы Национальной библиотеки

Беларусь и Пакистан подписали дорожную карту по развитию сотрудничества на три года

По итогам переговоров Президента Беларуси Александра Лукашенко и премьер-министра Пакистана Шахбаза Шарифа 26 ноября подписана дорожная карта развития всестороннего сотрудничества между странами на 2025–2027 гг., сообщает корреспондент агентства «Минск-Новости» со ссылкой на БЕЛТА.

000022 1732607218 678186 big

Подписи под документом поставили сопредседатели белорусско-пакистанской межправительственной комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству министр энергетики Алексей Кушнаренко и министр торговли Джам Камал Хан.

Также стороны заключили договор о выдаче и межправительственное соглашение о международном автомобильном сообщении. Между Государственным таможенным комитетом Беларуси и Таможенной службой Федерального совета по доходам правительства Пакистана подписан меморандум о сотрудничестве при обмене данными таможенной статистики взаимной торговли.

Кроме того, меморандум по вопросам сотрудничества в сфере предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций заключен между МЧС Беларуси и Национальным управлением по борьбе со стихийными бедствиями Пакистана.

Департамент финансового мониторинга Комитета государственного контроля Беларуси и Подразделение финансового мониторинга при правительстве Пакистана договорились о сотрудничестве по обмену данными, связанными с легализацией доходов, полученных преступным путем, предикатными преступлениями и финансированием терроризма.

Два соглашения заключила Национальная академия наук Беларуси: о научно-техническом сотрудничестве — с Пакистанской академией наук, а также о сотрудничестве в области науки и технологий — с Пакистанским советом научно-промышленных исследований.

Помимо этого, среди подписанных документов — меморандумы о сотрудничестве между КГК Беларуси и Офисом генерального аудитора Пакистана, Министерством антимонопольного регулирования и торговли Беларуси и Министерством торговли Пакистана, Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды Беларуси и Министерством изменения климата и координации окружающей среды Пакистана, Центром экспертиз и испытаний в здравоохранении и Агентством по регулированию лекарственных препаратов.

Также меморандумы о взаимопонимании заключили Белорусский государственный центр аккредитации и Национальный совет аккредитации Пакистана, Республиканский институт профессионального образования и Национальная комиссия по профессиональной и технической подготовке кадров, ООО «БелХаляль» и Пакистанское управление по вопросам халяль.

Фото БЕЛТА